"Эрл Стенли Гарднер. Дело о двойняшке ("Перри Мейсон" #64)" - читать интересную книгу автора - Я именно это и планирую.
Внезапно Мьюриель повернула голову и прислушалась. - В чем дело? - спросил Мейсон. - Мне кажется, что к дому подъезжает машина. Минутку. - Мьюриель слегка раздвинула подъемные жалюзи, выглянула на улицу и воскликнула: - Боже праведный! Это Гламис на такси. Мейсон внимательно посмотрел на расстроенную девушку. - Вы не хотите, чтобы она что-либо знала об этом деле? - поинтересовался адвокат. - Господи, конечно, нет. - Ваш отец ей доверяет? - Наверное... Но ей эта информация совсем ни к чему. - Так что вы намерены предпринять? - Попытаюсь отвлечь ее внимание, правда, сомневаюсь, что у меня это получится. Если она заметит в гараже вашу машину, то примется осматривать территорию. Не найдя нас в доме, она, несомненно, заглянет сюда и... Наверное, мне лучше ее встретить и поговорить с ней... Но если она увидит меня выходящей из мастерской, она задумается, что я здесь делала, а если потом она встретит еще и вас... О боже милостивый! - А может, она прямо войдет в дом? - предположил Мейсон. - Будем надеяться. Забыла заплатить за такси... Как раз в ее стиле... Возвращается к водителю... О, заметила вашу машину! Пойду попытаюсь отослать ее в другом направлении. Скорее всего, мне это не удастся. Она такая любопытная! Если у меня не получится ее удержать, ничего ей не сообщайте. Вы поняли? Ничего. со спокойным и безмятежным видом. Мейсон раздвинул жалюзи и следил за происходящим. Длинноногая блондинка, чьи фотографии Мейсон только что рассматривал в темной комнате, очаровательно улыбнулась Мьюриель, сделала несколько шагов по направлению к сводной сестре и обняла ее за плечи. Мьюриель постаралась ненавязчиво повернуть Гламис к дому, но, очевидно, блондинка не собиралась пока заходить туда и принялась задавать вопросы. Мейсон подошел к телефону, стоявшему на верстаке, поднял трубку, дождался гудка и быстро набрал номер агентства Пола Дрейка. Услышав голос детектива на другом конце провода, Мейсон не терял ни секунды: - Пол, у меня нет времени, повторять некогда, так что будь очень внимателен. Через двадцать или тридцать минут я окажусь на стоянке у нашего здания. Со мной приедет молодая женщина. Я хочу, чтобы кто-то сел ей на хвост и проследил ее дальнейшие передвижения. - Перри, у тебя есть сердце? - взмолился Дрейк. - За такое короткое время... - Если у тебя нет свободных оперативников, значит, возьмись сам за это задание, - перебил Мейсон. - Мне нужны результаты. Мне кажется, что кто-то водит меня за нос. Мейсон повесил трубку и снова раздвинул жалюзи. Девушки все еще разговаривали. Мейсон набрал номер своей конторы. Когда Герти подняла трубку, Мейсон обратился к ней: |
|
|