"Эрл Стенли Гарднер. Дело влюбленной тетушки ("Перри Мейсон" #71)" - читать интересную книгу автора

- Два?
- Именно так.
- Послушайте, - сказала она, - один номер мы сдаем без всяких вопросов,
не спрашивая свидетельства о браке. Но когда требуют два номера, мы хотим
быть уверены, что все в порядке.
- Все в порядке, - улыбнулся Мейсон, - иначе мы не требовали бы два
номера. Эта женщина моя секретарша. Я адвокат и здесь по делам.
- О, извините. В таком случае действительно все в порядке. Заполните
бланки, пожалуйста.
- Кстати, - сказал Мейсон, - у меня назначена здесь встреча. Какой
номер занимают Девитты?
- Девитты?
- Да.
- Мистер и миссис... О, вы имеете в виду Монтроза Девитта?.. Как ни
странно, у них тоже два разных номера, хотя приехали они вместе. Монтроз
Девитт в номере четырнадцать, а миссис Элмор в шестнадцатом.
- Понятно, - сказал Мейсон, заполняя бланки. - Они вам не сообщили, как
долго намерены тут жить?
- Один день.
- Что ж, - безразличным тоном сказал Мейсон. - Сколько я вам должен?
- Двенадцать долларов за двоих.
Мейсон вручил ей двенадцать долларов и взял у нее ключи.
- Поставьте машину перед коттеджем, все будет в порядке, - заверила
женщина. - Слава богу, это были два последних свободных номера. Теперь я
могу выключить вывеску и пойти спать.
Адвокат поставил машину, отнес багаж секретарши в ее комнату и сказал:
- Я жду тебя через пять минут, Делла.
Взяв из машины свой чемодан, он включил в номере свет и, дожидаясь,
когда придет Делла, осмотрел помещение. Через некоторое время он услышал
стук в дверь.
- Все в порядке?
- Я готова.
- Пойдем, - сказал Мейсон. - Начнем с тетушки Лоррейн, чтобы она
слышала решительно все. Она в номере шестнадцать.
Адвокат подошел к двери с табличкой "16" и постучал.
- Возможно, они оба находятся в четырнадцатом номере, - предположила
Делла Стрит после того, как не последовало ответа и на повторный стук. - Но
тогда мы попадем в неловкое положение.
- Не мы, а они, - заметил Мейсон.
Он подошел к номеру четырнадцать и тоже постучал, только погромче.
- Мне это не нравится, - сказала Делла Стрит. - Зачем так ее позорить?
- Не говори ерунды, - ответил адвокат. - Она сама, по собственному
желанию, оказалась в двусмысленном положении, никто ее не заставлял делать
глупости. В конце концов, как я говорил Джорджу Летти, мы не пытаемся
сохранить в чистоте ее нравственность, нам важно сохранить ее жизнь.
Он снова постучал в дверь.
Когда ответа и на сей раз не последовало, он нахмурился и посмотрел на
Деллу:
- Может быть, ты обратила внимание, что перед их коттеджем не стоит
автомобиль? Да и вообще я не заметил на стоянке ни одного массачусетского