"Эрл Стенли Гарднер. Дело о дневнике загорающей ("Перри Мейсон" #48)" - читать интересную книгу автора

инспектора с собой был маленький радиоприемник, и... Ну, понимаете, когда
подошло время, он включил его, настроился, и... Правда, потом инспектор
заявил, что он хотя и слушал радио, но на самом-то деле не спускал с папы
глаз. Сказал, что видел, как папа запечатал этот пакет, естественно, перед
этим обернув его как следует, обвязал, залил сургучом, поставил на сургуче
свою личную печать, а потом там же свою личную печать поставил и инспектор.
- И что потом? - спросил Мейсон.
- Минут через десять пришел человек, водитель бронированного фургона, и
отдал квитанцию за пакет.
- А когда пакет был доставлен в Санта-Ану?
- Спустя примерно еще полтора часа.
- И что же произошло там?
- Пакет, говорят, был в полном порядке, печати не тронуты, кассир в
Санта-Ане дал свою квитанцию и попросил водителя фургона подождать немного,
потому что хотел с ним передать партию денежных документов.
- Что дальше?
- А дальше... не прошло и пяти минут, этот самый кассир выбегает и
вопит, что произошла ошибка, что ему подсунули не тот пакет.
- Что было в пакете, который он получил?
- Толстая пачка погашенных чеков.
- Да? А известно ли, откуда...
- Все эти чеки оказались из одной банковской картотеки главного банка
Лос-Анджелеса. И помечены они были от "АА" до "CZ".
- А где находилась эта серия чеков?
- Рядом с той комнатой, где готовят деньги для перевозки. Очевидно,
кто-то вытащил наличные, сгреб тут же несколько пачек погашенных чеков и
набил ими пакет, как деньгами. А затем уже этот пакет обвязали и упаковали.
- И они подумали, что виноват в этом ваш отец?
Девушка кивнула.
- Интересно, какие же улики выдвинули против него? - задумчиво спросил
Мейсон. - Впрочем, любые улики здесь будут косвенными.
- Ну, прежде всего то, что именно папа несет личную ответственность за
сохранность денег. Инспектор, он, кстати, потерял после этого работу, не мог
подменить деньги так, чтобы папа этого не знал. А папа, естественно, не мог
осуществить подмену без ведома инспектора. Правда, дело осложняет эта
радиопередача со скачек.
- А водитель бронированного фургона? - перебил ее Мейсон.
- Исключено! - Арлен Дюваль замотала головой.
- Но почему?
- Пакет доставили нераспечатанным - печати отца и инспектора были в
целости и сохранности. Адрес банка, куда направлялись деньги, был написан
рукой отца и количество содержащейся внутри наличности - прописью - тоже его
почерком.
- Сколько людей ездит в фургоне?
- Только один человек. Этот броневичок на самом-то деле - крепкий
орешек. Специально сработан для межбанковских перевозок. Водитель уведомляет
банк, когда он готов забрать партию денег, к его приезду в банке наготове
уже двое вооруженных до зубов охранников, он паркует фургон у заднего хода,
в специально отведенном для этого месте, охранники тем временем смотрят,
чтобы все вокруг было чисто, и, если поблизости нет ни подозрительных