"Эрл Стенли Гарднер. Дело сомнительного молодожена ("Перри Мейсон" #34)" - читать интересную книгу автора

путем соблюдения строгой диеты. Держалась она спокойно и уверенно, как
человек, тщательнейшим образом организовавший свою жизнь и продумывающий
каждый свой шаг.
- Сделайте милость, садитесь, мистер Мейсон.
Мейсон сел возле окна.
Миссис Гарвин смерила его взглядом и уселась напротив, положив ногу на
ногу и откинувшись на спинку кушетки.
- Так что насчет доверенности, мистер Мейсон? Есть какие-нибудь
вопросы?
Мейсон сказал:
- Лицо, означенное в доверенности, именовалось раньше несколько иначе,
не так ли?
Миссис Гарвин тряхнула головой и расхохоталась.
Мейсон терпеливо ждал.
Смех постепенно перешел в улыбку, озорную, дразнящую...
- Боже мой, мистер Мейсон! - пробормотала женщина. - Неужели столько
суеты... этот ваш приход только из-за какой-то несчастной описки?
- Да, - кивнул Мейсон.
- Право же, это было ни к чему, - произнесла миссис Гарвин таким тоном,
что казалось, она вот-вот добавит "глупый мальчуган".
Она переменила позу и положила правую руку на спинку кушетки.
- Нет, ей-богу, мистер Мейсон!
Женщина снова рассмеялась.
Мейсон сидел и по-прежнему терпеливо ждал.
Миссис Гарвин сказала:
- А ведь меня нелегко было найти. Откройте секрет, мистер Мейсон, как
вам это удалось?
- Я нанял сыщика, - небрежно проронил Мейсон.
Женщина встрепенулась и напряглась.
- Что? Что вы сделали?
- Нанял сыщика, чтобы он вас выследил, - пояснил Мейсон.
- Господи боже мой! Почему?
- Мне казалось, так нужно.
- Но почему?!
Мейсон спросил:
- Зачем вам доверенности, миссис Гарвин? Уж не затем ли, чтобы прибрать
к рукам корпорацию вашего бывшего мужа?
- Отчего же "бывшего"? - вспыхнула женщина.
- Ах, извините. Я думал, вы развелись.
- Кто вы такой? - воскликнула миссис Гарвин.
- Адвокат, - сказал Мейсон. - Я работаю в том же здании, что и ваш муж.
- Вы... он что, вас нанял?
- В отношении адвоката обычно используют выражение "прибегать к
услугам", - поправил ее Мейсон.
- Ну, хорошо. Он решил прибегнуть к вашим услугам и попросил нанести
мне визит?
- Не совсем так.
- Тогда почему вы здесь?
- Потому что я представляю его интересы.
- И что вы хотите?