"Эрл Стенли Гарднер. Дело о неосторожном котенке ("Перри Мейсон" #21)" - читать интересную книгу автора Хелен почувствовала странную дрожь.
- Да, - ответила она почти шепотом. - Теперь ты веришь мне, Хелен? - Дядя Франк... - Осторожно! - предупредил он. - Не называй меня по имени. Твоя тетя дома? - Да. - Она не должна знать, что я звонил. Никто не должен знать. Ты поняла? - Но я... Почему?.. Я не понимаю. - Есть только один способ решить все проблемы. Тебе придется мне помочь. - Как? - Ты в состоянии сделать то, что не сможет никто другой. Тебе когда-нибудь доводилось слышать об адвокате Перри Мейсоне? - Да, доводилось. - Я хочу, чтобы ты сходила к нему сегодня во второй половине дня и рассказала ему всю эту историю, чтобы он знал факты дела. Я прошу тебя в девять часов вечера доставить его в гостиницу "Ворота замка". Ты представляешь, где она расположена? - Нет. - Посмотри по карте или по справочнику. Это дешевая гостиница. Не пугайся. Привези туда Мейсона, спросите Генри Лича. Он приведет вас ко мне. Не сообщай больше никому о нашем разговоре и о том, что происходит. Проверь, чтобы никто не увязался вслед за тобой. Объясни все Мейсону и возьми с него слово молчать. Я... Затем последовал щелчок и короткие гудки. Девушка несколько раз нажала на рычаг, еще надеясь, что связь возобновится. Сквозь полуоткрытую дверь Хелен безошибочно определила, что к ней приближается тетя Матильда: звук медленных, тяжелых шагов и постукивание палки, за которой пожилая женщина с трудом волочила правую ногу, нельзя было спутать ни с чем. Хелен быстро положила трубку на место. - Кто звонил? - спросила тетя Матильда, заходя в прихожую. Хелен отвернулась от аппарата и сообщила: - Мне назначают свидание. Тетя Матильда опустила глаза на правую руку Хелен. - Как так получилось, что котенок тебя поцарапал? - потребовала ответа женщина. - Ты врешь, пытаясь его защитить. Я не позволю ему здесь оставаться, если он такой злобный. - Я сама виновата: я дразнила его бумажкой на веревочке. - Он все равно не должен был тебя оцарапать. Это звонил твой солдат? Хелен засмеялась, уклоняясь от ответа. - Почему ты так возбуждена? Ты вся раскраснелась. - Тетя Матильда презрительно пожала плечами. - Если он сделал тебе предложение по телефону, то это как раз в стиле Джерри Темплара. Меня подобное даже не удивляет... Хелен, что происходит с этим котенком? Девушка устало вздохнула. - Я же уже несколько раз повторила вам, что сама виновата. Я... - Нет, нет! Взгляни на него! Хелен подошла к тете, уставившейся на Эмберайса. |
|
|