"Эрл Стенли Гарднер. Дело о молчаливом партнере ("Перри Мейсон" #17)" - читать интересную книгу автора

поспешил к Линку.
- Почему вы думаете, что он это сделал?
- Я... этот револьвер...
- Что с револьвером?
- После того, что я узнала от Эстер Дилмейер, я все снова обдумала и
решила еще раз поговорить с Бобом. Мне казалось, что все будет значительно
проще, если я смогу прийти к вам в офис и рассказать, как обстоят дела, и...
- Не надо говорить о том, что вы думали. Что вы сделали?
- Я пошла к Бобу.
- И что он вам сказал?
- Ничего. Его не было дома.
- Где была Карла?
- Ее тоже не было.
- Вероятно, они оба ушли по каким-то делам.
- Нет-нет. Вы не понимаете. Карла практически не выходит из дому. Она
пролежала в кровати больше двух месяцев. Сейчас она может немного
передвигаться по дому и изредка совершает прогулки.
- Возможно, Боб повез ее на своей машине.
- Нет. Ее автомобиля тоже не было.
- Вы думаете, она уехала на нем?
- Я в этом уверена. Никто не водит эту машину, кроме нее.
Мейсон задумчиво произнес:
- Боб отправился куда-то по делу. Вы считаете, что он поехал к Линку. А
куда, по вашему мнению, поехала ваша сестра?
- Я думаю, что она последовала за ним.
- И Боб убил Линка?
- Думаю, что Карла... я не знаю, что там произошло.
- Хорошо, а что насчет оружия?
- Когда я вернулась и обнаружила, что в доме никого нет, то решила
немного оглядеться. Я нашла этот револьвер на столике у Карлы.
- Но вы, кажется, говорили, что он принадлежит вам.
- Да, однако я отдала его Карле пару месяцев назад. Она часто
оставалась дома одна, и я хотела, чтобы у нее была какая-нибудь защита.
- Боб все время отсутствовал?
- Да. Не станет же он все бросать и сидеть дома только потому, что его
жена превратилась в инвалида. Никто от него этого не ждал, и кроме того...
вы знаете, как это бывает. Я думаю, что у него... что он...
- Гулял на стороне? - спросил Мейсон.
- Да.
- Когда вы приходили в первый раз, револьвер уже лежал на столике?
- Нет. И вот еще что - кое-какие вещи Карлы исчезли. Сначала я этого не
заметила, но потом обнаружила, что не хватает лекарств и разной одежды.
- И что, по-вашему, это означает?
Теперь слова вылетали из нее с истерической быстротой:
- Я думаю, что она отправилась к Линку вслед за Бобом. Я думаю, что Боб
взял мой револьвер и застрелил его. И я думаю, что Карла это видела.
Господи, если бы только знать, где она сейчас! Я схожу с ума от страха за
нее. Плохо уже то, что она вылезла из постели и села за руль, а тут еще этот
шок, который должна была вызвать у нее история с Бобом, а потом убийство
и... Нет, это просто чудовищно!