"Эрл Стенли Гарднер. Дело о молчаливом партнере ("Перри Мейсон" #17)" - читать интересную книгу автора

оштукатуренном доме, который днем сиял белизной, а теперь казался серым
нагромождением загадочных теней, прорисованным темным силуэтом на фоне
городских огней, которые мерцали далеко внизу.
Милдред отперла ключом дверь, закрыла ее за собой и вошла в гостиную,
где, развалившись в кресле, сидел Боб Лоули и читал газету. В левой руке он
держал кожаную записную книжку, за правым ухом у него торчал карандаш.
Услышав шаги, он недовольно поднял голову, но узнал Милдред и изобразил
приветливую улыбку. Она заметила, что он торопливо спрятал книжку в боковой
карман.
- Привет, Милли. Я не слышал, как ты подъехала.
- Где Карла?
- Наверху.
- Спит?
- Нет. Читает в постели.
- Я поднимусь на несколько минут, - сказала Милдред. - Ты не
собираешься уходить, Боб?
- Нет. Даже и не думал. С чего ты взяла?
- Я хотела с тобой поговорить.
- Ладно.
В дверях Милдред приостановилась и, обернувшись через плечо, бросила:
- В следующий раз, когда будешь смотреть результаты скачек, Боб, тебе
вовсе не обязательно так волноваться и прятать записи, если я вхожу без
предупреждения.
На мгновение он вспыхнул, потом рассмеялся и ответил с несколько
смущенным видом:
- Ты меня напугала, вот и все.
Милдред поднялась по лестнице в комнату, где в постели лежала ее
сестра. Чтобы устроиться поудобнее, она подложила под спину несколько
подушек. Настольная лампа с розовым абажуром была прикреплена к изголовью
кровати возле ее левого плеча и бросала свет на страницы книги, которую она
держала перед собой.
Она отвернула лампу вниз, погрузив комнату в мягкие розовые сумерки, и
сказала:
- Я уже боялась, что ты не придешь, Милли.
- Мне пришлось задержаться. Как дела?
- С каждым днем все лучше и лучше, во всех смыслах, - ответила Карлотта
с улыбкой.
Она была старше Милдред, ее кожа имела бледно-голубой оттенок. Хотя она
не была полной, ее тело выглядело мягким и вялым.
- Как сердце?
- Хорошо. Сегодня доктор сказал, что недели через две я смогу водить
машину. Будет очень здорово выбраться на улицу. Могу поспорить, что моя
двухместная лошадка уже забыла, как ездить по шоссе.
- Только не спеши, - предупредила Милдред. - Двигайся потихоньку,
особенно когда начнешь выходить из дома.
- Именно это и сказал мне доктор.
- Что читаешь?
- Одну из тех новых книг, которые, как уверяют, должны иметь большое
социальное значение. Правда, пока я этого не заметила.
- Не хочешь попробовать что-нибудь полегче?