"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хромой канарейке ("Перри Мейсон" #11)" - читать интересную книгу автора

- В таком случае ты должна понять, что единственная улика, которая
связывает Риту Свейн с убийством, - это заявление миссис Андерсон.
- Иначе именуемой Надоедой.
- Дело не в ней самой, Делла, а в ее показаниях. Она говорит, что Рита
Свейн подрезала канарейке коготки. В этот момент разыгралась страстная
любовная сцена между нею и Джимми Дресколлом. Канарейка вырвалась у Риты из
рук. И тут произошла автомобильная авария. Джимми выскочил из дома и помог
погрузить пострадавшего в кузов фургона, в котором его отвезли в больницу.
Потом Джимми вернулся в дом и отдал Рите револьвер, который Рита запрятала в
бюро. Выходя из дома, Джимми попал в объятия полиции. После этого существует
некоторый перерыв в наблюдениях свидетельницы. Спустя какое-то время она
увидела, как Рита поймала канарейку и закончила подрезание коготков. На этот
раз Рите потребовалось найти самое светлое место, чтобы продолжить ранее
начатую операцию, тогда как сначала она подрезала коготки, стоя посреди
солярия и даже не подняв тюлевых занавесок. А во второй раз она подошла к
самому окну, откинула гардины и только тогда принялась подстригать правую
лапку птички.
- Послушайте, шеф, - нахмурилась Делла, - но ведь именно правая лапка у
канарейки подстрижена неправильно?
Мейсон кивнул.
- Пожалуйста, продолжайте, шеф.
- В то время на Рите было надето одно из платьев Розалинды. Тебе это о
чем-нибудь говорит?
Делла Стрит покачала головой:
- Ровным счетом ничего. Разве то, что никогда не могла похвастать
изобилием нарядов из-за того, что у меня не было сестры. Две сестры
одинакового роста и одинакового телосложения могут... Эй, подождите!
Она не договорила, глядя на адвоката широко раскрытыми глазами.
- Именно это я и имею в виду, - сказал Мейсон. - Миссис Надоеда стояла
возле окна, глядя на солярий. Она наблюдала страстную любовную сцену между
Джимми и Розалиндой Прескотт. Она видела также, как он отдал пистолет.
Джимми и Розалинда были слишком погружены в происходящее, чтобы думать об
окружающих. Наконец Розалинда заметила миссис Надоеду, силуэт которой четко
вырисовывался на фоне открытого окна, и поняла, что та все видела.
Давай проанализируем создавшееся положение: Розалинда стояла перед
бюро, футах в восьми-десяти. На окнах имеются также тюлевые гардины. Через
эти занавески, разумеется, многое видно, но не очень отчетливо. С другой
стороны, Розалинда понимала, что не отличавшаяся скромностью соседка не
могла не заметить столь интересную сцену, которая разыгралась прямо у нее на
глазах.
- Ясно, шеф. И объятия, и страстные поцелуи - все это получила
Розалинда?
- Похоже на то, - ответил осторожный адвокат.
- Рита в это время находилась в доме?
- Может быть, и нет. Припомни, что позднее, подойдя к самому окну, Рита
будто специально продемонстрировала Надоеде, что на ней надето платье
сестры. Это было пестрое платье, хорошо знакомое Стелле Андерсон. Оно
настолько хорошо ей было знакомо, что она узнала его, а не женщину, на
которой оно было надето...
Предположим, что где-то около двенадцати часов Риту Свейн действительно