"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хромой канарейке ("Перри Мейсон" #11)" - читать интересную книгу автора

больницу. Мы должны найти врача, который возился с водителем "Паккарда". Я
хочу точно узнать, что сказал водитель, признавая свою вину.
- О'кей, Перри, - кивнул Дрейк и сказал в трубку телефона: - Это все,
Мейбл. Оставайся на месте и собирай поступающие материалы. Полиция работает
в доме Прескотта. Пока все шито-крыто. Как только выяснится что-то
определенное, позвони в больницу "Доброго Самаритянина". Мы с Мейсоном
сейчас туда едем. Позвоню еще раз, когда освобожусь. О'кей, Мейбл, до
свидания.
Дрейк повесил трубку, повернулся к Мейсону и заговорил:
- Перри, мне пришла в голову одна мысль: а не хотела ли эта мисс Свейн
убрать с дороги собственную сестру?
- Чепуха! Уж если тебе так хочется пришить кому-нибудь убийство, то,
скорее всего, надо вспомнить о парне, который в пустом доме любезничал с
девчонкой. А моих клиентов не трогай.
- Так мисс Свейн - твоя клиентка?
- Если хорошенько подумать, Пол, то нет. Она наняла меня, это верно, но
для того, чтобы представлять интересы замужней сестры.
- Иначе говоря, миссис Прескотт?
- Да.
- В таком случае ставлю пять против одного, что клиентка мертва.
- Знаешь, Пол, пожалуй, я оставлю здесь мою машину и поеду вместе с
тобой. Тогда у нас будет возможность поговорить. Почему ты думаешь, что
миссис Прескотт убили?
- Проще пареной репы. Как считает миссис Андерсон, убийство произошло
где-то около полудня, перед самой аварией. В это время Прескотт, бизнесмен,
находится в своей конторе, а его супруга, как хозяйка дома, должна быть у
себя.
- А может быть, Прескотт - любитель поспать подольше.
- Нет. Он ведь обратился к Гарри Трейдеру с просьбой доставить груз в
его гараж и даже отдал ему ключ. Это доказывает, что он не собирался быть
дома в то время, когда Трейдер привезет заказ. Трейдер появился бы в самом
начале первого, как раз в тот момент, когда мисс Свейн со своим приятелем
прятали револьвер.
- Что ж, логично, Пол.
- Дар, ниспосланный свыше, - усмехнулся детектив.
- Тогда пораскинь умом вот в каком плане: Рита Свейн со своим Джимми
находится в задней половине дома, в солярии, в тот момент, когда происходит
авария. Но водитель что-то видел в окне. Кто же еще находился в тот момент в
доме? Кого мог видеть водитель? И заметь, мистер Всезнайка, что это должно
было быть что-то интересное, чтобы он забыл о дорожных правилах и врезался в
огромный фургон.
Дрейк сокрушенно буркнул:
- Нет уж, Перри, это тебе решать. О'кей, у твоих клиентов имеется
алиби, если водитель действительно видел то, что ты предполагаешь, в
переднем окне дома Прескотта. Только ведь это могло быть вовсе и не само
преступление... Допустим, женщина, позабыв задернуть занавески, застирывала
кровавые пятна...
Мейсон рассмеялся:
- Пол, у тебя криминально направленное мышление. Дай тебе только волю,
и мои клиенты попадут за решетку прежде, чем я успею рот раскрыть. Ладно,