"Эрл Стэнли Гарднер. Дело застенчивой обвиняемой" - читать интересную книгу авторачто ты у него в руках. Конечно, Перри, у тебя есть нестандартные идеи по
поводу перекрестного допроса свидетелей, но если ты сам приготовил бутылочку с таблетками сахарного заменителя и дробью, а потом пошел и забросил ее с пристани так, чтобы ребятишки могли найти ее, и, таким образом, хотел закрыть дело против Надин Фарр, то ты сам подставил свою шею под топор. - А есть ли улики, что я сделал что-либо похожее? - спросил Мейсон. - Бюргер говорит, что есть. Двое из мальчиков видели, как ты забрасывал что-то в воду. - О Господи! - воскликнул Мейсон. - Насколько же глупо слушать этих ребят! Я бросил в воду камень, чтобы прикинуть расстояние, на котором бутылочка Надин должна была упасть в воду. - Эти ребятишки видели, как ты бросал что-то, и для окружного прокурора этого вполне достаточно. Мейсон начал было хохотать, потом вдруг сделался серьезным и сказал: - Давай дальше, Пол. - Это все. Такая вот история, Перри. Окружной прокурор все это обмозговывает, и ему пришло в голову, что это будет тем, что он назовет -"типичным трюком Перри Мейсона". Поэтому он приказал полицейской машине с рацией вернуться и нанять мальчишек, чтобы они снова исследовали озеро. И они отыскали другую бутылочку, которая, как настаивает Бюргер, и была настоящей. Будь ты на его месте, ты бы чувствовал то же самое, что и он. Действует он интуитивно, и в результате всех этих предчувствий он и обнаружил эту улику. - А где ты раздобыл информацию, Пол? - Гамильтон Бюргер сообщает все это в газеты? - Он человек этичный и предоставил самой полиции дать материал прессе. Полицейские сделали из этого этакую драматическую историю. Очевидно, что дело об убийстве лопнуло, когда оказалось, что в найденной бутылочке содержится всего-навсего сахарный заменитель. Но старый добрый Гамильтон Бюргер, поняв, что имеет дело с тобой, чья репутация как человека остроумного и изобретательного хорошо известна в официальных кругах, убедил, что не было прямого свидетельства, что бутылочка, которую ты "столь своевременно обнаружил", была именно той, которая была заброшена Надин Фарр в озеро. И поэтому Гамильтон Бюргер с его проницательным и логичным юридическим мышлением не хотел уходить с этого следа и отправил туда ныряльщиков поискать ее, и, вероятно, в ней содержался цианид. В любом случае, чувствовался четко различимый запах цианида, и сейчас как раз делают анализ. - Соедини меня по телефону с Надин, - сделал Мейсон жест Делле Стрит. Проворные пальчики Деллы Стрит запорхали над диском телефона. Мейсон закурил сигарету. Дрейк взволнованным голосом сказал: - Перри, но ты ведь не сфабриковал эту историю с бутылочкой? - Черт подери! - воскликнул Мейсон. - Да разве я похож на полного идиота, Пол? - Но если бы тебе удалось выйти сухим из воды, то это была бы превосходная схема. Это было дьявольски изобретательно - дать ответ на эту головоломку, простое решение, которое поставило Гамильтона Бюргера в положение всеобщего посмешища. |
|
|