"Эрл Стэнли Гарднер. Смерть таится в рукаве" - читать интересную книгу автора

- Разве?
- А, да ну вас, - махнул рукой Леверинг, - не хочу с вами спорить.
Черт возьми, Клейн, вы же знаете, как я отношусь к Альме. Я готов за нее
жизнь отдать.
- Да, да, - сказал Терри, - вы относитесь к ней, как ребенок к
Санта-Клаусу накануне Рождества. Скажите лучше, когда вы ее видели в
последний раз?
- Вчера вечером, примерно в пять.
- Если с тех пор вы ее больше не видели, откуда же это настойчивое
стремление убедить меня, что я ушел от нее именно в половине четвертого?
Откуда утверждение, что это очень важно?
Леверинг хотел было что-то сказать, потом вдруг схватил бутылку, налил
себе виски, выпил, откашлялся и только после этого уже совсем мрачно
произнес:
- Я видел Синтию. - Когда?
- Сегодня утром.
- И что она рассказала?
- Синтия спросила, где вчера вечером была Альма. Я сказал, что она
была с вами. Синтия предположила, что вы с Альмой, по-видимому, ездили в
Чайнатаун, так как до этого вы обсуждали роль цвета в китайском искусстве.
Синтия предложила мне попытаться убедить вас в том, что вы ушли от Альмы в
половине четвертого.
- Правда? Интересно, зачем? Она вам это не объяснила? -
поинтересовался Терри.
- Нет... А теперь ответьте на мой вопрос. Почему прокурору важно
знать, где вы были и когда ушли от Альмы?
- Да мне и самому это не совсем ясно. Этот вопрос вам лучше задать
прокурору.
- Иначе говоря, вы мне не доверяете.
- Иначе говоря, мне просто нечего вам сказать.
- Может, у вас есть какие-нибудь предположения на этот счет?
- Предположения - штука опасная, никогда не знаешь, куда они могут
завести. Чем могу еще служить?
Леверинг поднялся с кресла.
- Я знаю, что вы меня не любите. Вы очень ясно дали мне это понять,
когда мы с Альмой были здесь позавчера. Вы считаете меня жиголо и
нахлебником. Да что с вами об этом говорить, когда-нибудь вы поймете, что
ошиблись во мне!
Леверинг с гордым видом пересек комнату и вышел не попрощавшись.
Спустя несколько секунд Терри услышал скрип спускающегося лифта.
Он подошел к окну и выглянул наружу. Ничего, что могло бы привлечь его
внимание своей необычностью, он не заметил, разве только маленький
неказистого вида грузовичок стоял теперь почти совсем рядом с роскошным
спортивным автомобилем Леверинга.
Увидев, что Леверинга никто не остановил, когда тот, выйдя из
подъезда, направился к своей машине, Терри с облегчением вздохнул.
Но как только Леверинг включил мотор, из кабины грузовичка выпрыгнул
широкоплечий мужчина и быстрым шагом, явно с какой-то целью двинулся к
машине Леверинга. Подойдя к автомобилю, он резко распахнул дверцу.
Леверинг испуганно вздрогнул. Широкоплечий мужчина отвернул лацкан