"Эрл Стенли Гарднер. Дело о длинноногих блондинках" - читать интересную книгу автора Когда Мейсон открыл дверь, зазвонил телефон.
Ева Эллиот ослепительно улыбнулась ему, взяла трубку, поднесла ее к губам и несколько минут очень тихо отвечала, так что Мейсон едва мог разобрать ее слова. - Нет... не могу сказать вам, когда он вернется... Очень сожалею... Да... Его нет в городе... Может быть, передать что-нибудь?.. Благодарю вас... Спасибо... До свидания... Наконец она повесила трубку и повернулась к вошедшему. - Я Перри Мейсон, - представился тот. Глаза ее сделались круглыми. - О, мистер Мейсон, адвокат? - Совершенно верно. - Мистер Мейсон, у меня здесь записано, что мистеру Гарвину необходимо связаться с вами, как только он вернется. - Спасибо. Да... я вижу, у вас перестановка. Вот передвинут стол и... - Нет, я его не передвигала, мистер Мейсон. - При Мэри он стоял... - Ах да, я убрала его оттуда - там ничего не видно. - Ну как она? - Заходила пару раз, - довольно холодно ответила Ева Эллиот. - Чью фамилию она теперь носит? - спросил Мейсон. - Она продолжает оставаться для меня Мэри Арден. - Она вышла замуж за лейтенанта Барлоу. - Да, да, я теперь припоминаю. Скажите, мисс Эллиот, а где Гарвин? - Он в командировке. - Давно? внимательно, скорее даже испытующе на нее. - В этом нет ничего необычного? - Нет, конечно, мистер Мейсон. У мистера Гарвина, как вы догадываетесь, бывают часто деловые поездки. У него полно предприятий и недвижимости, разбросанных в самых разных местах. - Понятно. Вероятно, вам должно быть известно, что я выполнял для него всякого рода дела юридического характера? - Я слышала, как он говорил о вас. - Мне бы очень хотелось как-то связаться с ним. - Мистер Мейсон, можно вас спросить? Это не имеет какого-либо отношения к мисс Фолкнер? - А в чем дело? - спросил в свою очередь адвокат, придавая лицу совершенно бесстрастное выражение. - Хорошо, - ответила она. - Я выложу карты на стол. Мистер Мейсон, очень важно, чтобы нам не мешали. Вы не станете возражать, если я запру дверь? Не пройти ли нам в кабинет мистера Гарвина? Там никто не будет нас беспокоить. - Пожалуйста. Она встала из-за стола и грациозной походкой женщины со стройными длинными ногами направилась к входной двери, повернула ключ и, подойдя к другой, с табличкой: "Вход посторонним воспрещается", открыла ее. Мейсон прошел следом в роскошный кабинет Гарвина. - Мистер Гарвин страшно разозлится, если проведает, что я с вами говорила об этом. Однако мне кажется, что вы умеете прекрасно разбираться в |
|
|