"Эрл Стенли Гарднер. Дело обеспокоенного опекуна" - читать интересную книгу автораЭрл Стэнли ГАРДНЕР
Перевод с английского П. Рубцова. OCR&spellchec: tymond ДЕЛО ОБЕСПОКОЕННОГО ОПЕКУНА ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru # Глава 1 Войдя в кабинет, адвокат Перри Мейсон улыбнулся своей секретарше: - Что сегодня интересного в почте, Делла? Делла Стрит оторвалась от пачки писем, сложенной на рабочем столе Мейсона, и многозначительно посмотрела на шефа. - Все как обычно. Люди все время чего-то хотят. - И чего именно они хотят? - Чтобы вы провели переговоры, написали деловые письма, разузнали подробности личной жизни знаменитостей... - Ну, ладно. Что еще нового? Делла трагически закатила глаза, изображая преувеличенную тревогу. что-либо соображать, срочно избавьте ее от общества Керри Даттона. - А это еще кто такой? - Молодой человек, весьма элегантно одетый. У него греческий профиль, прямо камея Гонзага, вьющиеся волосы, серые глаза и очень красивые губы. Своими широкими плечами, тонкой талией и всем прочим он может свести Герти с ума. Она уже не в силах отвести от него глаз... - И чего хочет этот Даттон? - Секрет. Его визитная карточка гласит: "Советник по капиталовложениям". Он сказал лишь, что хочет видеть вас по делу, весьма деликатному и сугубо личному. Боится огласки. - Я не собираюсь заниматься никакими капиталовложениями. Я не... - Он к вам по делу, - прервала его Делла. - Моя специальность - дела, связанные с убийствами, и уголовные процессы. За каким чертом мне становиться советником советника по инвестициям? - Мне он кое о чем намекнул, - сказала Делла. - Рассказал, в чем суть его вопроса? - Нет, только то, что это очень личное дело, требующее полной конфиденциальности. - Его возраст? - Тридцать - тридцать два. - И я полагаю, - сказал Мейсон, - его туфли отполированы до зеркального блеска, у него свежий маникюр, галстук безукоризненно подобран к костюму и весь его облик безупречен. |
|
|