"Ли Гардинг. Поиски " - читать интересную книгу автора

ЛИ ГАРДИНГ

ПОИСКИ

Районный Инспектор сидел за своим письменным столом. Это был высокий,
хмурый субъект с неподвижным, ничего не выражавшим лицом, туго обтянутым
кожей. Губы его двигались с четкостью механизма.
- Так чего же именно вы хотите, мистер Джонстон?
Перед ним по другую сторону широкого стола сидел, нервно сжимая руки,
маленький, бледный человечек. Вид у него был жалкий, в глазах проглядывала
тревога, движения были исполнены беспокойства.
- Чего-нибудь настоящего, - ответил он. - Чего-нибудь такого, что бы не
было сделано человеком. Что бы не было синтетическим. Вот и все. И не для
того, чтобы взять это себе. Я хочу только посмотреть. Хочу убедиться, что
оно существует. Скажите, где бы я мог найти что-нибудь подобное?
Инспектор, видимо, был озадачен. С таким запросом к нему обращались
впервые.
- Чего-нибудь...настоящего?
Он произнес это слово так, словно оно было новым в его лексиконе.
- А каковы мотивы вашей просьбы, мистер Джонстон?
Надежды маленького человека поколебались. Как мог он объяснить это
необъяснимое желание, постепенно переросшее в навязчивую идею, - объяснить
так, чтобы сидевший напротив мрачный индивидуум понял его?
Широкое окно за спиной Инспектора было распахнуто. Джонстон видел
город, расстилавшийся перед ним, словно щит гигантской черепахи. Он уныло
посмотрел на высокие городские сооружения из стали и пластмассы,
загромождавшие горизонт, и вздрогнул.
- Вокруг себя, всюду и везде, я вижу мир, созданный руками человека, -
нерешительно начал он. - Город, в котором мы живем, воздух, которым мы
дышим, одежда, которую мы носим, даже пища, которую мы едим, - все это
продукция нашей замечательной техники. Повсюду я вижу свидетельства
изумительного мастерства Человека, - но где же мне найти его сердце? И как
могу я найти собственное сердце, если в ответ на мои чувства я встречаю в
этом беспощадном, зловещем мире лишь мрачные здания и людей, не знающих
улыбки? Ведь где-нибудь должно же быть хоть крошечное местечко, еще не
попавшее в ненасытную утробу человеческого прогресса?
Он тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула.
- Ведь не всегда было так, как сейчас. Даже я знаю это. Очевидно, я
родился на стыке двух эпох: старый мир уже угасал, а новый только
зарождался. Я еще помню деревья, цветы, птичий гомон. Широкие реки,
протекавшие у моих ног. И облака, и дожди, и холодный ветер. А сейчас я
спрашиваю себя: что такое птица? Что такое облако? Разве на земле,
переделанной нами, для них уже нет места? Разве они исчезли навсегда и уже
никогда не вернутся? Разве машины уже все сожрали на пиршестве, устроенном
нашей планетой, и оставили только голое ядро, заключенное в металл и
бесцельно блуждающее в пространстве без зимы и лета, которые могли бы
отмечать его бег?
Волнение, на миг окрасившее румянцем бледные щеки маленького человечка,
постепенно улеглось. Пустыми глазами он смотрел в окно на жуткую картину,
расстилавшуюся перед ним.