"Константин Гамсахурдия. Похищение луны (Роман) " - читать интересную книгу автора А юноша любит бури.
Нам же погоды недоброй милей Ясный удачливый день. Не люб человек мне, погрязший в грехах, Нам юноша добрый милее, Старушки, стоящей едва на ногах, Нам молодая - милее, Милей она нам! Милее Большого, но часто пустого котла Нам маленький, полный, - милее. Милее он нам, милее!.. Тараш смутился, когда Шардин начал восхвалять его достоинства. Тамада коснулся и его прошлого. Он зная, что воздавать высокую хвалу Эмхвари в шервашидзевекой семье не совсем приличествует. Правда, старые счеты крови, между двумя знатнейшими родами Абхазии все же осталось. Шардин знал, что гостеприимный Тариэл слегка косится на Тараша. - Большевики,- сказал Шардин,- простили Тарашу увлечения молодости; он талантливый, образованнейший юноша, каких не очень много среди абхазской интеллигенции. К тому же большевики различают неис- 46 правимых врагов и людей, не сразу нашедших верную дорогу. Только успел Шардин произнести эти слова, как Кегва Барганджиа, обронив индюшиное крылышко в ореховый соус, вполголоса бросил реплику: - А таких лисичек, что гуляют, распушив хвост, ни большевики не любят, ни их противники! Позабыл, небось, как "чистили" да разбирали тебя по косточкам в прошлом году. Шардин Алшибая все это слышал. Но делал вид, что до него не дошло ни слова. Он патетически загремел, напрягая голос, и осушил одним духом сосуд с узким горлышком, украшенный оленьими рогами. Кац Звамбая от счаетья был на седьмом небе. Старик радовался похвале, которую расточал его воспитаннику этот "самый просвещенный во всем городе |
|
|