"Лин Гамильтон. Месть моаи ("Лара Макклинток" #9)" - читать интересную книгу автора - А она не из разговорчивых, как я посмотрю, - мужчина кивнул в мою
сторону. - Кошка язычок откусила? А я Дэйв, Дэйв Мэддокс. - И чем вы занимаетесь, Дэйв? - поинтересовалась Мойра. - Я строитель, - охотно отозвался Дэйв. - В основном строю загородные домики. Но я разработал интересную теорию о том, как моаи были передвинуты из каменоломни, а затем установлены вертикально на аху . Я собираюсь выступить с докладом на конгрессе. Я пытаюсь добраться до плана мероприятий, чтобы узнать, когда именно выступаю. Эй, Джефф! - внезапно крикнул он, помахав рукой высокому, худому, седеющему мужчине в бейсбольной кепке, несущему огромный чемодан. - Подойди, познакомься с Мойрой и Линдой. - Ларой, - пробормотала я. - А что такое аху ? Мужчина в бейсболке оглянулся через плечо, словно ему было интересно, к кому обратился Дэйв, но потом, не обнаружив никого другого, подошел к нашей небольшой компании. - Джефф - учитель истории из Альбукерке, - пояснил Дэйв. - Знает все, что только можно о ронгоронго . "Ронгоронго?" - мысленно переспросила я. - Как интересно! - воскликнула Мойра. - Рад знакомству, - произнес Джефф. - Меня зовут Сет, кстати, Сет Коннелли. - Да, точно. Извини, Сет. Не желаете ли выпить, девочки? - предложил Дэйв. - Мы все еще не зарегистрировались, - наконец-то мой голос вернулся. - Сначала следует это сделать. Но все же спасибо. - За мной не пропадет, - ответил он, поворачиваясь к Мойре. - Как - Спасибо, Дэйв, - поблагодарила Мойра, одарив его своей самой очаровательной улыбкой. - Надеюсь, мы сможем попасть на конференцию, по крайней мере, на ваше выступление. Тема звучит просто очаровательно. Я готова была поклясться, что она похлопала ресницами. - Привет, Боб, - услышала я, как Дэйв поздоровался, пока мы шли к стойке. - Ну, и как тебе нравлюсь новая я? - поинтересовалась Мойра, когда мы покончили с формальностями. - Даже если я использовала фразы типа "как интересно", "как очаровательно" слишком часто с тех пор, как мы вышли из самолета. - Думаю, тебя попросят вернуть членскую карточку общества феминисток, - ответила я. - Это всего лишь изящное притворство, - рассмеялась она. - Я определенно проведу нас на этот конгресс. Просто подожди и увидишь. Ты не проголодалась? Я вот на свой счет неуверенна. Видимо, перелет сказывается. - Во время полета, вернее полетов, ты мало ела. - Может, это из-за того, что еда была просто ужасной? Давай-ка распакуемся, приведем себя в порядок по-быстрому, а потом выясним, не удастся ли нам убедить кого-нибудь накормить нас, - предложила она. В отеле было около сорока номеров, располагавшихся в пристройках, которые были выполнены в стиле мотеля. Входные двери номеров выходили на улицу, зато задние были раздвижными, открывающимися, в нашем случае - на полоску газона и с видом на побережье. Столовая была, я сказала, самой обычной, как и еда. Стены выкрашены в |
|
|