"Лин Гамильтон. Тайский талисман" - читать интересную книгу автора

в чем тут дело.
- Отлично! - сказала она. - Небольшая детективная работа, как у папы.
Только завтра я не могу. Кхун Вонгвипа хочет, чтобы я поехала куда-то с ней.
Я думала, тебе потребуется день отдыха после долгого пути. Спокойной ночи!
Я приняла душ и с удовольствием улеглась на большую кровать. Заснула
почти сразу и какое-то время спустя проснулась от звука шагов по коридору.
Была уверена, что кто-то пошел в комнату Дженнифер, и почти уверена, что
Чат. Подумала, что сказал бы ее отец, если б узнал об этом. А потом стала
думать, где может быть Уилл Бошамп.

* * *

Я приехала в Бангкок рано, потому что из-за двенадцатичасовой разницы
во времени проснулась на рассвете, водитель отвез меня к железнодорожной
станции и пообещал встретить там же в пять часов.
Я люблю Бангкок. Иногда даже себе самой трудно объяснить, почему.
Уличное движение ужасающее, воздух тем более, бедность нещадная, проституция
навязчивая, отталкивающая. И все-таки когда солнечные лучи касаются золотых
шпилей Большого дворца или отражаются от стеклянных мозаик на фасадах
храмов, отчего они сверкают, словно усеянные миллионом крохотных
разноцветных лампочек, когда вдыхаю даже в городе пьянящий аромат жасмина,
улавливаю ритм повседневной жизни на клонгах,[4] этот город вновь пленяет
меня. Кажется, я оказалась здесь впервые, и меня ошеломляют зрелища и
запахи, дурманит жара, приводит в замешательство экзотика. И вместе с тем
представляется, что я прожила здесь всю жизнь, что мое место почему-то
здесь. Я постояла несколько секунд, вбирая в себя все это.
Как не раз отмечал Клайв после нашего первого разговора на эту тему,
отношение к поискам Уилла у меня было весьма противоречивое. С одной
стороны, мне казалось, что найти его будет легко. Нужно только подождать
час-другой возле его дома, и он непременно появится. С другой -
представлялось, что он где-нибудь на пляже, с выпивкой и зонтиком в одной
руке, с лосьоном для загара в другой. Однако оба сценария базировались на
одной предпосылке: он не хочет давать ни цента жене и дочери.
"Антикварный магазин Ферфилда" я нашла легко. Он находился в сой, или
переулке, отходящем от Силом-роуд, в старом особняке, превращенном в
бангкокский вариант торгового центра. Это место некогда было центром города
с точки зрения иностранцев, или фарангов, как их здесь называют. Оно
находится неподалеку от реки, возле Нью-роуд, теперь называемой по-тайски
Чароен Крунг-роуд, улицы, построенной в середине девятнадцатого века,
приспособленной для проезда экипажей дипломатов, и многие посольства
размещались поблизости. Центром этого района тогда был и, пожалуй, остается
по сей день отель "Ориентал", в нем останавливались такие писатели, как
Джозеф Конрад, Сомерсет Моэм и Грэм Грин, там любили собираться и общаться
эмигранты.
Особняк, в котором некогда вполне могло размещаться посольство или жить
сколотивший на востоке состояние авантюрист, теперь представлял собой
лабиринт лавочек, большинство которых якобы торговало антиквариатом. Говорю
"якобы", потому что в Бангкоке можно найти лучшие на свете изделия, которых
среди предлагаемых товаров ужасающее количество. Более того, многие товары
из тех, что остаются после изъятия подделок, нелегально вывезены с