"Лин Гамильтон. Африканский квест ("Лара Макклинток" #5)" - читать интересную книгу автораХаммоном, Танит и Мелькартом, богом, который покровительствует морякам, что
отчет о событиях, который я собираюсь дать вам, будет правдив. Часть первая Arma virmque cano Битвы и мужа пою* ______________ * Здесь и далее перевод латинских цитат из поэмы Вергилия "Энеида" принадлежит С. Ошерову. 1 Мы представляли собой странную небольшую группу, одни члены ее были святыми, другие грешниками и, по меньшей мере, один с убийством на уме. История о том, как мы сошлись, пожалуй, лучше сказать "столкнулись", представляет собой, по крайней мере, на первый взгляд, рассказ о моей недолгой и не особенно удачной работе в качестве руководителя туристической группы. Однако при более внимательном рассмотрении это - поучительная история о безднах, в которые алчность и одержимость могут ввергнуть человеческую душу. Если я что и почерпнула из данного опыта, это знание, что мужество можно встретить у самых непривлекательных людей, а зло таится за самыми ласковыми лицами. Мой рассказ, факты которого верны, но, как обычно, были пропущены через страшиться всякий раз, когда они исходят из определенного источника. * * * - Я думаю, - сказал Клайв Суэйн, мой бывший муж, ставший благодаря цепи событий, слишком долгих и мучительных, чтобы вдаваться в них, моим деловым партнером. "Не мучай себя, Клайв" , - ответил голосок в моей голове. Я не высказываю этих жалящих мыслей вслух, потому что он в дополнение к вышеупомянутому статусу в моей жизни еще и любовник Мойры, моей лучшей подруги. - Я думаю, - снова произнес он. Клайв сущий фонтан, нет, гейзер идей как поддержать наш антикварный бизнес, именуемый "Макклинток энд Суэйн". Эти его идеи, как я уже знала, требуют большого обаяния с его стороны, а с моей - массу тяжелой работы. Я заметила, что Алекс Стюарт, добрый друг, пенсионер, который приходит четыре раза в неделю помогать нам в магазине, криво улыбнулся. По какой-то непонятной мне причине Алекс и Клайв, хотя они совершенно разные люди, прекрасно ладят. Еще более удивительно, что Дизель, рыжий кот, носящий титул Официального Сторожевого Кота в магазине и, как большинство котов, относящийся свысока к остальному миру, так ластится к Клайву. Во время этого рокового разговора Дизель взирал на него, словно на воплощение совершенства, и одобрительно мурлыкал. Если вдуматься, единственный из моих друзей, кто не ладит с Клайвом, это Роб Лучка, служащий в Королевской канадской конной |
|
|