"Лин Гамильтон. Кельтская загадка ("Лара Макклинток" #4) " - читать интересную книгу автора

доплестись до края утеса! - закончила я.
- Вот-вот! - воскликнул Роб. - Что я тебе говорил? Вот ты и добавила
крупицу сомнения в собственную версию.
Я свирепо уставилась на него.
- Моя точка зрения, если позволишь вернуться к ней, заключается в том,
что раз мы ожидаем результатов вскрытия, можно тем временем поискать
сокровище.
- Но зачем тебе это?
- Начнем с того, что мне будет приятно опередить этих чванливых особ.
Роб скривился.
- Не слишком ли поспешно ты судишь о них? Чем они это заслужили?
- Раз уж ты спрашиваешь, они отвратительно отнеслись к Алексу. Когда мы
приехали, то целую вечность болтались в коридоре, и я слышала, как Маргарет,
жена Бирна, говорила Твидлдуму или Твидлди - это адвокаты, - что не потерпит
этого человека в своем доме. Я сочла, что она имела в виду Алекса, хотя,
если подумать, это мог быть другой: адвокат или Падриг Гилхули, - кто бы он
ни был. Во всяком случае, когда нас наконец впустили внутрь, Алекс подошел к
ним и представился, а они даже отказались пожать его протянутую руку.
- Имей в виду, для них это было тяжелое время, - заметил Роб. Иногда он
бывает слишком уж чутким.
- Знаю. Однако у Маргарет и двух ее дочерей были одинаковые выражения
лиц, будто они уловили дурной запах или что-то в этом роде. - Я сделала
паузу. - И существует еще одна причина.
- Я так и думал. Надеюсь, на сей раз истинная, - сказал Роб.
- Коттедж Алексу очень понравился. Было ясно без слов. Для него это
сбывшаяся мечта.
- Очень рад за него. Но коттедж теперь принадлежит ему. К чему ты
клонишь?
- К чему? Как Алекс будет присматривать за ним? Платить налоги или
оплачивать счета за воду? Проводить электричество? Делать ремонт? Эти старые
дома требуют больших затрат. И если он не захочет постоянно проезжать мимо
дома - видит Бог, я бы не захотела, - то ему придется прокладывать дорогу, а
это, уверяю тебя, будет стоить немало. Роб, он на пенсии! Если б мы смогли
найти для него сокровище и оно действительно чего-то стоит, как говорил
Бирн, Алекс сможет по-настоящему уйти на покой, не работать часть дня в
магазине, как сейчас. Мы сейчас здесь, не так ли? - начала подольщаться я. -
И не сможем уехать, пока полиция не завершит расследование смерти Джона
Херлихи; сколько времени на это может уйти, я не представляю. Так или иначе,
пока ищем, осмотрим сельскую местность и, может быть, получим от поисков
удовольствие.
- Мне понятно твое беспокойство об Алексе, и, возможно, он нуждается в
деньгах, но почему ты думаешь, что нам удастся найти это сокровище? Мы
совершенно не знаем ни этих мест, ни здешних людей.
- Плевое дело, - ответила я. - В конце концов, ты полицейский. Привык
пользоваться указаниями для поиска. У нас уже есть два, и мы знаем, что они
взяты из стихотворения "Песнь Авархина".
На лице Роба появилось озадаченное выражение, и я ощутила легкое
торжество, упомянув стихотворение, которого он не знал. Хоть подобные случаи
бывают редко, я постаралась не злорадствовать.
- Майкл Дэвис постарается убедить Брету достать из сейфа свое указание