"Дайана Г.Галлагер. Опасные желания ("Зачарованные" #10) " - читать интересную книгу автора



Глава 2

- Разве это не романтично? - улыбнулась Фиби, открывая бабушкину
плетеную корзину для пикника и доставая цветастую скатерть. Прю с Пайпер
обменялись выразительными взглядами - это что-то новенькое.
Пайпер, в сандалиях, одетая в хлопковую футболку и длинную прямую юбку,
стояла, скрестив руки на груди, с явным недоумением на лице.
- Ты сказала "романтично" или мне послышалось?
- Нет, у тебя со слухом все в порядке: она сказала "романтично". - Прю,
сегодня особенно хорошенькая в облегающих бедра джинсах и красном топе,
положила камеру на скамейку и расправила край скатерти. В голубых глазах
вспыхнули лукавые искорки. - Я же говорила, Фиби нужно больше отдыхать.
- Да уж, - усмехнулась Пайпер. - Никогда бы не подумала, что
предэкзаменационная лихорадка рождает романтические иллюзии даже у самых
неромантичных особ.
- Насчет романтики - я согласна. Что же касается иллюзий... - Фиби с
наслаждением потянулась - край голубого топа с V-образным вырезом вздернулся
вверх, обнажив плоский живот, такой же загорелый, как и длинные стройные
ноги. - Разве это похоже на мираж?
Фиби обвела взглядом просторы городского парка. Выбранный сестрами
столик для пикника стоял на зеленом холмике в тени раскидистого старого
дуба. В низине у подножия холма искрилась зеркальная гладь пруда, по которой
плавно скользили утки и белоснежные лебеди. На скамейках парка сидели
пожилые пары, нежась в лучах полуденного солнца, другие не спеша
прогуливались с крохотными собачонками. Бегуны и подростки на роликах и
скейтбордах мелькали на тропинках, вьющихся среди вековых дубов и сосен. На
детской площадке с качелями, горками и всевозможными приспособлениями для
игр кричали и смеялись дети. В беседке неподалеку расположилась шумная
компания, видно празднующая чей-то день рождения.
Фиби вдохнула полной грудью. Свежий воздух и атмосфера отдыха
действовали расслабляюще - сегодня судьба подарила им короткую передышку в
непрестанной борьбе со злом, так что Фиби твердо решила наслаждаться тишиной
и покоем и поэтому оставалась равнодушной к беззлобным колкостям сестер.
Пайпер огляделась по сторонам и, безразлично пожав плечами, повернулась
к Фиби:
- Не поняла.
- Посмотрите вокруг! Разве это не идеальная обстановка для
романтического семейного пикника?
Фиби удивила реакция сестры. Конечно, из всех троих Пайпер была самой
неэмоциональной, но ведь именно она была сейчас влюблена...
- Идеальная. - Пайпер заправила за ухо прядь длинных темно-русых
волос. - За исключением того, что с нами ни одного парня.
Фиби прерывисто вздохнула, пытаясь подавить раздражение:
- Но если бы здесь был Лео...
- Его здесь нет.
Лицо Пайпер напряглось, взгляд затуманился.
Фиби не нужен был словарь жестов, чтобы понять, что это означало. Когда
сестры Холлиуэл открыли в себе магический дар, Лео был послан свыше, чтобы