"Эдуардо Галеано. Первые голоса" - читать интересную книгу автора

и разбрасывала горящие головешки, огонь едва не ослепил тебя, потому что ты
обошлась с ним несправедливо. Огонь съел твои корни, но он думал, что ты его
угощаешь. И это огонь заставлял лососей падать тебе на голову, но совсем не
для того, чтобы тебя обидеть, просто он хотел таким образом сказать, что ты
можешь приготовить из них еду.
- Приготовить? А что это значит?
И тогда хозяин дома научил женщину разговаривать с огнем, поджаривать
на угольях рыбу и наслаждаться едой.

Музыка

Пока дух Бопэ-хоку насвистывал песенку, маис быстро рос. Был он
несравненной красоты, початки на нем были огромные с ровными - одно к
одному - зернами.
Одна женщина собирала эти початки, но собирала неумело. Она грубо
срывала их, роняла, ломала. Початки в отместку повредили ей руку. Женщина
обвинила во всем Бопэ-хоку и прокляла его свист.
Тогда Бопэ-хоку сомкнул губы, и маис стал вянуть и сохнуть.
Никогда больше не раздавался тот веселый свист, который помогал маису
расти, придавал ему красоту и крепость. И индейцы бороро с тех пор с большим
трудом выращивают маис и собирают скудный урожай.
Духи разговаривают свистом. Когда ночью зажигаются звезды, духи свистом
приветствуют их. Каждая звезда отвечает на какой-то один звук, этот звук -
ее имя.

Смерть

Кумокумс, первый индеец племени модок, основал деревню на берегу реки.
Медведям там вполне хватало места, чтобы спать, свернувшись клубком, а олени
жаловались, что им очень холодно и не хватает травы.
Тогда Кумокумс построил другую деревню и решил жить половину года в
одной и половину года в другой. Поэтому и год он разделил на две части:
шесть лун - лето и шесть лун - зима. А одна луна, оставшаяся лишней,
отводилась на переход из деревни в деревню.
И зажил он счастливой жизнью на две деревни, и стали модаки
размножаться с удивительной быстротой, но те, кто умирал, не хотели уходить,
и скоро их стало столько, что уже не хватало пищи на всех.
Тогда Кумокумс решил прогнать мертвых. Он знал, что вождь страны
мертвых добрый человек и никому не откажет в гостеприимстве.
А вскоре у Кумокумса умерла дочь и тоже ушла из страны модоков, потому
что ее отец приказал всем мертвым уходить.
Безутешный Кумокумс обратился за советом к гребенчатому дикобразу.
- Ведь ты сам так решил, - поразмыслив, сказал дикобраз, - и поэтому
должен страдать, как все остальные.
Но Кумокумс отправился искать дочь в далекой стране мертвых.
- Твоя дочь теперь моя дочь, - сказал ему большой скелет, который был
там вождем. - У нее теперь нет ни плоти, ни крови. Что она будет делать в
твоей стране? {148}
- Она моя дочь. Я люблю ее и живой и мертвой, - ответил Кумокумс.
Долго размышлял о его словах вождь страны мертвых. А затем сказал: