"Жюли Галан. Неукротимая герцогиня ("Герцогиня" #1) " - читать интересную книгу автора

Жаккетта. - Веселей слушать, а в этих романах одни вздохи да слезы рекой!
Но ее никто не услышал.
- В давние-давние времена жила-была в Риме благородная супружеская
пара, - начал свой рассказ Франсуа. - Все у них было: и любовь, и достаток,
но не имели они детей. И печальные муж с женой уже готовились встретить
одинокую старость...
- Бедненькие-е... - шмыгнув носом, прошептала Аньес. - И то правда,
счастье не счастье без детишек.
- Но однажды супругам было чудесное видение во сне к обоим спустилась с
золотого престола Пресвятая Дева, протянула им прекрасную белую розу и
сказала: "Если вы совершите паломничество к святому Жаку в Компостеллу, то
он даст вам дитя!" А когда они проснулись, то увидели, что на розовом кусте,
стоящем на окне спальни, распустилась белая роза! Возблагодарив Господа и
Деву за это чудо, супруги с небольшой свитой присоединились к паломникам,
идущим в Компостеллу.
Вот теперь иголки действительно мелькали в руках. Затаив дыхание,
девушки слушали звучный голос Франсуа.
- Но только паломники прошли перевал, на них напал свирепый король
сарацин Филипп и всех их захватил в плен. Муж не вынес тягот плена и
скончался, а его благородную супругу взяла простой служанкой сарацинская
королева Лариса. Королева почувствовала в своей горничной знатную даму и
приблизила ее к себе. В одно время они родили: королева мальчика, а римлянка
девочку. Но королева родами умерла, и римской синьоре пришлось выкармливать
сразу двух младенцев. Помня о своем видении, о Деве и Белой Розе, она
назвала дочку Бланшфлер, а новорожденного принца назвали Флуаром. С рождения
они росли вместе и, повзрослев, пылко друг друга полюбили. Но свирепый и
коварный король сарацин взбесился от ярости, когда узнал о дружбе своего
сына с дочерью пленницы - служанки. И решил навсегда разъединить влюбленных!
- Подлюка! - смахнула слезу Бриджитта, у которой в жизни была подобная
драма, если заменить прекрасного принца краснощеким увальнем, а свирепого
сарацина пузатым мясником.
- Король призвал к себе Флуара и повелел ему направиться в соседнее
королевство, населенное такими же неверными, и при тамошнем дворе учиться
благородному искусству править государством. Не смея отказаться, Флуар в
великой печали пошел к любимой с грустной вестью. Обливаясь горькими
слезами, они сидели в саду у фонтана и прощались. Бланшфлер дала
возлюбленному волшебное кольцо, которое тускнело, когда ей грозила беда, и
они поклялись друг другу Пречистой Девой, что будут верны своей любви до
гроба.
Уже не одна Бриджитта украдкой смахивала слезы. Крепилась только
Маргарита, но и она покусывала губы.
- Не успел принц со свитой выехать за ворота города, как кольцо стало
тусклым, как старая миска. Вихрем вернулся Флуар во дворец и в ужасе увидел,
что его любимая стоит на костре и палач готовится поджечь поленья. Разметав
стражу, принц освободил уже бесчувственную девушку и понес ее к королю,
требуя справедливости. Хитрый король сказал, что одна из служанок обвинила
Бланшфлер в колдовстве. Но добрые люди притащили эту мерзкую старуху к
трону, и все увидели, что настоящая ведьма она сама! Королю Филиппу ничего
не оставалось делать, как снять с девушки обвинение и затаить свою злобу под
добрым обхождением. Успокоенный принц уехал, не подозревая об отцовском