"Паулина Гейдж. Дворец грез" - читать интересную книгу автора - Ты куда? - прошептал Паари.
- Домой, - коротко ответила я. - Мне что-то нехорошо. Ты все еще хочешь, чтобы я выяснил, как долго прорицатель пробудет здесь? - уточнил он. - Я иду в школу со служителями. У них можно узнать. Я заколебалась, размышляя, потом кивнула. - Да, - сказала я безропотно. Это было бесполезно. Даже если у этого существа три головы и хвост, я все равно хотела положить конец своему бесцельному неведению. Я подбадривала себя как могла. - Помни, Ту, - прошептал мне в ухо Паари, - тебе нечего ему предложить. Я резко повернулась и встретила его пристальный взгляд, в котором не было ничего особенного, но у меня возникло явственное впечатление, будто он уже заподозрил, что я решила предложить прорицателю. Оставив его, я протиснулась сквозь толпу и побежала к селению. Воздух стал густым и тягучим, мне было трудно дышать. Мать и Паари вернулись намного позднее меня, и мать сурово выругала меня за то, что я была дома и не приготовила еду для вечерней трапезы. Но даже она поддалась всеобщему возбуждению, вызванному визитом знатного человека, и не стала меня наказывать. Я отвела нашу корову к воде, потом подоила ее. Усевшись все вместе в красном свете прощальных лучей заходящего солнца, мы поели хлеба и холодного супа, а потом отец вдруг попросил чистой воды, чем сильно удивил меня. Я принесла ему воды, потом села на пол, наблюдая, как он тщательно мылся. Мать скручивала фитильки для ламп, а Паари сидел в дверях, скрестил ноги, задумчиво глядя в сгущающуюся темноту площади. Потом отец попросил свои сандалии и кувшин нашего лучшего пальмового вина. Я кинулась исполнять ею просьбу, а мать удивленно взглянула - Куда ты собрался? - спросила она. Он пригладил руками влажные белокурые волосы и улыбнулся ей. - Да так, пройдусь, говорят, одна из дочек управителя уже вполне созрела, хочу с ней поразвлечься, - отшутился он. - Моя дорогая, твоя ревность очаровательна. На самом деле я иду выпить и поболтать по-солдатски с шаарданцами.[19] Очень долго я не встречался с людьми, которые были бы похожи на меня. Не ждите моего возвращения, ложитесь спать. Мать лишь хмыкнула в ответ, но я видела, что она довольна. Отец взял у меня из рук сандалии, обулся и взвесил на руке кувшин с вином. - Паари! - позвал он сына, застывшего в дверном проеме. - Не хочешь пойти со мной? Приглашение было неожиданной честью, потому что Паари еще не считался мужчиной и не мог участвовать в мужских посиделках, пока ему не исполнилось шестнадцать. Он тут же вскочил. - Спасибо, отец! - возликовал он. - Я бы очень хотел! И они ушли. Возбужденный голос Паари затих вдали, и опустилась ночь. Мать уснула задолго до того, как они вернулись, но я не спала. Я сидела в нашей с Паари комнате на своем тюфяке, прислонившись спиной к стене, и боролась с дремотой, пока не услышала нетвердые шага: наши мужчины возвращались. Было слышно, как отец, запинаясь, тяжело протопал в свою спальню. Паари вошел в нашу комнату, нащупывая в темноте свой матрас. - Не бойся, - прошептала я. - Я не сплю. Я хочу, чтоб ты скорее мне все рассказал. Тебе понравилось? - Очень. - Слова давались ему с трудом, похоже, он был слегка пьян. |
|
|