"Паулина Гейдж. Искушение богини " - читать интересную книгу автора

камышах на болоте.
Хатшепсут молча тряхнула головой.
- Ты помнишь бабушку, которая умерла? Хатшепсут не пошевелилась. Она
держала руку Нефер в своей, боясь, что если она заговорит, то рыдания,
распиравшие ей горло, вырвутся наружу и затопят всю комнату. Самым важным
для нее было сейчас держать эту руку и держаться самой.
Неферу замолчала, быстро и жарко дыша Хатшепсут в щеку, в последний раз
собираясь с силами. Сумрак зала суда уже просачивался в ее сознание, ледяной
ветер тянул ее внутрь.
- Не забывай меня, Хатшепсут. Не забывай эту ночь и учись. Мой сон
говорил правду. Анубис ждет меня у весов, а я не готова. Я не готова!
Ее глаза с лихорадочной настойчивостью впились в лицо девочки, так что
рыдания замерли у той в груди, пока она пыталась понять, что же хочет
сказать сестра.
- Прими мою жертву, Хатшепсут, и сделай так, чтобы она не оказалась
напрасной.
Она отвернулась от Хатшепсут и шарила глазами по комнате, покуда не
увидела Менену.
- Я не ждала особой судьбы. Я ее не хотела. Возьми ее себе, Хатшепсут,
и пользуйся ею. Мне нужен только... покой...
Последние слова больше походили на вздох, и Хатшепсут, взглянув на
сестру, обнаружила, что та ее больше не видит, глаза Неферу затуманило
далекое видение, отчего сердце девочки наполнилось тоской. Она схватила
холодную руку и стала ее трясти, крича:
- Я не понимаю, Неферу. Я никогда не пойму! Я люблю тебя!
Голова Неферу забилась на подушке в спутанной массе слипшихся черных
волос, отрывистый шепот стал неразборчивым.
- Она бредит, - сказал Тутмос тихим, но ровным голосом. - Конец близок.
Хатшепсут вскочила и яростно затрясла кулаком у него под носом, слезы
градом лились по ее щекам.
- Нет! - вопила она. - Неферу не умрет!
И тут же повернулась и в страхе бросилась из комнаты вон. У двери в
приемный зал ждал ее страж, но она увернулась и с быстротой преследуемого
охотниками леопарда метнулась в сад через выход, которым пользовалась
Неферу. Не успел стражник добежать до поворота, как она уже вылетела из
дворца и понеслась прочь по темной аллее.

Глава 4

Ветер подхватил ее и швырнул о стену, едва она выскочила за порог.
Девочка запнулась, ушибла о шершавый барельеф голень и расцарапала локоть,
но даже не обратила внимания на боль, которая пронзила ногу. Дорожка из
широких и ровных каменных плит тянулась до самой реки, поэтому вскоре
Хатшепсут нырнула под прикрытие древесного шатра и побежала, петляя, по
тропинкам, которые даже в слепящую песчаную бурю походили на светлые ленты,
ведущие все глубже и глубже, прочь от церемонных клумб и водопадов, в
безлюдную и дикую часть парка. Но даже могучие ветви сикоморов не были
достаточной защитой от ветра, он находил девочку и под ними, так что вскоре
ей пришлось замедлить бег. Ее" глаза, ноздри, рот, которым она жадно ловила
воздух, - все было забито песком; и все же она продолжала бороться, ярость