"Мариус Габриэль. Первородный грех. Книга первая " - читать интересную книгу автора

- Я боюсь! - визжит она. - Я боюсь! Боюсь! Боюсь! Вот что со мной.
- Не кричи, - спокойно говорит он. - В следующий раз я принесу тебе
аспирин.
- Нет! Мне нужен кодеин.
- Посмотрим. - Он берет поднос и собирается уходить.
- Пожалуйста... Он оборачивается.
- ... Принеси бумагу. Туалетную. Пожалуйста. Он кивает и выходит.
Стальная дверь закрывается.
Слышно, как щелкает замок и задвигаются засовы.
Каморка погружается в гробовую тишину. Девушка роняет голову на колени
и начинает выть.

Коста-Брава, Испания

- Прежде всего надо понять, что в основе всего лежат деньги, - заявил
Хоакин де Кордоба. - С них все начинается, ими же и заканчивается.
Он осторожно поставил чашку на блюдечко. Это был изысканно расписанный
мейсенский фарфор - часть сервиза, стоившего, должно быть, не меньше десяти
тысяч долларов.
Комната, в которой они сидели, была отделана в желтых тонах. Но
заходящее солнце наполнило ее багряным светом. Удобные кресла и диваны были
обиты полосатой тканью - в стиле эпохи регентства. На окнах висели тяжелые
шторы из шафранового шелка, а пол устилал огромный восточный шерстяной ковер
с вышитыми на нем алыми и бирюзовыми цветами на желто-коричневом фоне.
Коллекция английского и немецкого фарфора была просто изумительной. Не
могло не восхищать и собрание живописных полотен. Самое большое из них, с
чудесным видом вечерней зари, висело на дальней стене. Яркие краски картины
удивительно гармонировали с цветовой гаммой комнаты.
Благодаря своей профессии де Кордоба нередко оказывался в домах
состоятельных людей. И он обычно старался определить, насколько велико
богатство его клиентов. На этот раз ответ сразу бросался в глаза -
чрезвычайно велико.
Но что отличало этот дом от других, так это то, что его внутреннее
убранство отличалось безупречным и тонким вкусом.
Он посмотрел на сидящих перед ним женщин.
Обе одеты в дорогие костюмы в пастельных тонах, идеально
соответствующие погоде и времени суток. Обе носили украшения: та, что
помоложе, бриллиантовый браслет, а старшая - изящные часики фирмы "Бом и
Мерсье".
На вид Мерседес Эдуард было лет пятьдесят пять. Ее тело еще оставалось
стройным и гибким. Сидящая рядом с ней Майя Дюран выглядела не старше чем на
тридцать. Де Кордоба не сомневался, что в прошлом она работала манекенщицей.
Ее привязанность к Мерседес была очевидной. Даже, можно сказать, здесь
больше подошло бы слово "обожание".
- Киднэппинг - это тоже бизнес. Продавцы имеют товар, и рассчитывают
получить за него хорошие деньги. А вы - покупатели. У вас есть капитал,
который вы должны постараться использовать наилучшим образом. Естественно
предположить, что они запросят сумму, соответствующую сегодняшним рыночным
ценам...
- А каковы сегодняшние рыночные цены, полковник? - сухо оборвала его