"Корнелия Функе. Король Воров " - читать интересную книгу автора

выкарабкиваясь из груды своих плюшевых зверей. - Ведь хорошо, скажи?
- Когда-нибудь он ему сапоги начнет лизать, - пробормотала Оса, но так
тихо, чтобы, кроме Проспера, никто ее не услышал. - А вот я лично была бы
только рада, если бы этот фанфарон пореже заявлялся сюда среди ночи. - И
она, засовывая свои тоненькие ножки в башмаки, одарила Сципио отнюдь не
дружелюбным взглядом.
- Мне пришлось срочно изменить свои планы, - провозгласил Сципио, как
только они все собрались вокруг него. С этими словами он бросил Риччио
сложенную газету. - Прочти-ка вот. На четвертой странице. Самый верх.
Стоя на коленях, Риччио нетерпеливо принялся листать огромные газетные
страницы. Моска и Проспер заглядывали ему через плечо, и только Оса внешне
безучастно осталась стоять в сторонке, поигрывая своей косичкой.
- "Невероятное по дерзости ограбление во дворце Контарини, - запинаясь,
прочел Риччио. - Похищены редкостные драгоценности и произведения искусства.
Преступники исчезают бесследно!" - Риччио в изумлении вскинул голову. -
Контарини? Но мы же следили за дворцом Пизани!
Сципио передернул плечами.
- Я передумал, вот и все. До дворца Пизани еще дойдет очередь. Он же
никуда от нас не денется, верно? А во дворце Контарини, - тут он покачал
котомкой прямо у Риччио перед носом, - тоже нашлось что взять. - Несколько
мгновений он наслаждался любопытством и нетерпением на лицах окружающих,
потом в позе портняшки уселся под звездным занавесом и вытряхнул содержимое
сумки перед собой на пол. - Драгоценности я уже продал, - небрежно проронил
он, пока остальные в любопытстве склонились над его добычей. - Долги
кое-какие надо было отдать, да и инструмент новый купить. Но это вот для
вас.
На свежевыметенном полу матово поблескивали несколько серебряных ложек,
медальон, лупа для чтения, вокруг рукоятки которой изящно обвилась
серебристо-чешуйчатая змейка, и золотые щипчики в форме розы, усыпанные
крохотными драгоценными камнями.
Бо во все глаза разглядывал принесенные Сципио трофеи. Осторожно,
словно боясь повредить, он одну за другой брал в руки посверкивающие
безделушки и, потрогав, бережно клал назад.
- Это все настоящее, да? - спросил он, глядя на Сципио недоверчиво.
Тот только насмешливо кивнул, сладко потянулся, глубоко довольный собой
и жизнью, и вальяжно улегся на бок.
- Ну, что скажете? Я Король воров или нет? Риччио только благоговейно
кивнул, и даже Оса - и та не могла скрыть произведенного на нее впечатления.
- Дружище, рано или поздно они же тебя все равно сцапают, - пробормотал
Моска, восхищенно разглядывая лупу со змейкой.
- Еще чего! - Сципио перевернулся на спину и мечтательно уставился в
потолок. - Хотя на сей раз, по правде сказать, все и впрямь висело на
волоске. Сигнализация оказалась довольно хитрая, не такая допотопная, как я
рассчитывал, а когда я медальон с ночного столика уводил, тут и вовсе
хозяйка проснулась. Но пока эта дама из своей кровати выбиралась, я уже на
соседней крыше был. - И он задорно подмигнул маленькому Бо, который
устроился у него в ногах, не сводя с Короля воров восхищенных глаз.
- А для чего вообще эта штуковина? - спросила Оса, приподнимая
щипчики. - Волоски из ноздрей выдергивать?
- Да нет же, господи! - Сципио приподнялся и раздраженно выдернул