"Эрик Джеймс Фуллилав. Круг одного " - читать интересную книгу автора

Второй раз. Да, тебе страшно - до тошноты, так, что обоссатъся можно.
Третий раз. Странное чувство на краю гибели. Как будто она способна
уничтожить его в то самое время, когда ее палец снова жмет на спусковой
крючок, когда она подходит все ближе к собственной смерти.
В то самое время, когда она знает, что револьвер выстрелит, если она
спустит курок в четвертый раз.
Демарш смотрит на Дженни. "вели хлое прийти в комнату номер семь· С
новичками никогда не мешает подстраховаться.
Пятьдесят тысяч. Дженни быстро расстегнула блузку, сбросила юбку. Сняла
трусики.
Демарш открыла дверь.
- Матильда! А это, наверное, Эдуардо, да?
Они вошли, и Демарш убавила свет. Матильде на вид не меньше
семидесяти - кожа на лице натянута так туго, что она смахивает на увешанную
драгоценностями горгулью. Они с Демарш облобызались - Матильда при этом
опустила свою черную полумаску.
Эдуардо массивен, не меньше шести футов двух дюймов ростом, у него
скульптурные мускулы, и он смазлив до отвращения. Старая кляча со своим
мальчишечкой. У Дженни возникло нехорошее предчувствие.
- А это Дженни, - проворковала Демарш, мысленно отдав команду прибавить
свет у Дженни над головой - так, самую малость.
Эдуардо ухмыльнулся. Матильда обошла Дженни кругом, царапнув ее голые
плечи своими острыми ногтями.
- Демарш, - сказала она, закончив осмотр, - ты превзошла саму себя.
Правда, Эдуардо?
Эдуардо расстегнул липучку на своих очень тесных брюках. Его
внушительный аппарат находился в полной готовности. Матильда погладила его
своими скрюченными пальцами.
- М-мм, как славно. Она нам подходит, Демарш. Подходит.
"не надо хлою - пусть возвращается в салон ·, передала Демарш по сети.

Вот паскудство! Матильда, держа Эдуардо за член, подвела его к Дженни,
заставила ее расставить немного ноги, чтобы потереть головку о ее белокурые
завитки.
- Ну что, начнем? - спросила Матильда. Демарш посмотрела на Дженни.
"Это последний шанс, - говорил этот взгляд. - Ты знаешь, что будет дальше".
До прихода в "Рай" Дженни миллион раз задавала себе вопрос, насколько мерзко
"это" может быть.
Это очень плохо, Джен. Так же плохо, как в четвертый раз спустить
курок. Такова цена безопасности.
- Надеюсь, у него все прививки сделаны. - Слабая попытка увильнуть.
Матильда смеется.
- Это "Рай", дорогая. Кто хочет рискнуть, идет в Южный Централ.
Дженни покорно села на кушетку. Демарш задержалась у двери:
- Если еще что-нибудь будет нужно - зовите. Матильда улеглась на другой
кушетке и надела наушники. Дженни взяла свою пару, ожидая, когда техника
заработает. Эдуардо, здоровенный, как слон, начал снимать рубашку, не сводя
глаз с Дженни.
Дженни легла. Для "лошадки" она сильная, но ей, как и всем "лошадкам",
необходима нейротехника для лучшей передачи и усиления природных