"Эрик Джеймс Фуллилав. Круг одного " - читать интересную книгу автора Если он знает об этом, я тоже должна знать. В чем же дело?
Он торжествует, видя мое замешательство. - Это "маска", Дженни. Уотерс и его люди тоже будут пользоваться ею в нашем присутствии. Ах вот оно что. Улыбка Деррика становится зловредной. Он чуть ли не усаживает официантку себе на колени, чтобы завладеть ее кофейником. - Надо быть осторожнее со стимулирующими средствами, когда ты под этой штукой. Однако дело труба. Департамент собирается сделать эту процедуру стандартной в делах, где замешаны способные. - Но зачем это Уотерсу и его штату? Хотят они, чтобы я раскрыла дело, или нет? Деррик осторожно ставит свой черный кофе на блюдце. - Уотерс - крупный воротила. Промышленные секреты, сделки - кто его знает? Может, у него в голове есть что-то, что ты можешь использовать против него. - Например, его местонахождение во время убийства Ривы. Деррик пожимает плечами. - Раз он платит деньги, капитан считает, что его алиби сомнению не подлежит. - Он достает из кармана тонкий, как вафля, компьютерный чип и подталкивает ко мне через стол. Чип лежит на нейтральной территории - его силиконовая начинка просвечивает сквозь тончайшее пластиковое покрытие. - Полагаю, это не твои записи о стимоманах? - Не-а. Это "Уотерс Индастриз". Все, что нам известно об этой лавочке. Почти все, но не все, почерпнуто из общедоступных источников. - Деррик Не будите спящие чипы, думаю я. Инстинкт побуждает меня не бросаться на информацию с ходу. - Разве ты не собираешься это считывать? - Нет. Хочу сначала встретиться с живым человеком. Получить первое впечатление, а уж потом согласовать его с холодными фактами. Пока что я знаю об Уотерсе очень мало. - Все-таки домашнее задание лучше выполнить. Если ты раскроешь это дело, Джен, мы оба сможем уйти на покой. От его взгляда у меня шевелятся волосы на затылке. У этого заявления есть опасная оборотная сторона. Полиции нужны деньги. Правила" ограничения, лояльность - дело десятое. Им подавай убийцу и чек на круглую сумму. А Деррик Трент, если слухи о нем верны хотя бы наполовину, очень жаден до денег. А если у консультанта от этого мурашки по коже, его можно вывести из игры. Хуже того - эта затея с "маской" делает ставки еще выше. Здание "Уотерс Индастриз" высится в долине - гладкий черный обелиск из матового стекла и противоударной стали. Такси останавливается у титановых перил ограждения - дальше электротранспорту хода нет. Сейчас мы далеко от переполненного центра, от того места, куца подбросили Риву Барнс, словно сверток с ненужным товаром. Разбрызгиватели поливают ухоженную химизированную лужайку - штраф за такой перерасход воды должен стоить им несколько тысяч в неделю: |
|
|