"Фукидид. История " - читать интересную книгу автора

морском сражении до наступления ночи, им удалось убрать свои поврежденные
корабли и трупы погибших; они также взяли в плен свыше 1000 человек и
привели в негодность около 70 кораблей противника. Потому-то они и воздвигли
трофей. (3) Керкиряне же поставили свой трофей, потому что уничтожили до 30
кораблей3 и по прибытии афинян подобрали на своей земле тела погибших и
обломки кораблей, а коринфяне, увидев накануне аттические корабли, стали
грести назад, начав отступление, и по прибытии афинян уже более не
осмелились напасть на них из Сибот. Так каждая из сторон приписывала себе
победу.
55. Между тем на обратном пути коринфяне хитростью захватили
Анакторий1, город, основанный совместно Коринфом и Керкирой при выходе из
Ампракийского залива. Оставив там своих колонистов, они возвратились затем
домой. Из числа керкирских пленников коринфяне продали 800 человек (которые
были рабами), а 250 оставили в плену и обращались с ними хорошо2, чтобы по
возвращении на Керкиру те могли оказать им содействие (к тому же, как
оказалось, большинство пленников принадлежало к числу знатнейших граждан
города). (2) Так-то керкиряне счастливо избавились от войны с Коринфом3, и
поэтому афинские корабли возвратились домой. Это стало, однако, первым
поводом к войне коринфян с афинянами, поскольку афиняне начали во время
перемирия с ними войну на стороне керкирян.
56. Непосредственно после этого еще и другие события явились дальнейшим
поводом к войне афинян с Пелопоннесцами. (2) Коринфяне искали возможности
отомстить афинянам, и их враждебные намерения не остались тайной для афинян.
Поэтому афиняне приказали Потидее1, колонии коринфян на перешейке Паллены
(одному из союзных городов-данников), снести городские стены на южной
стороне, обращенной к Паллене, выдать заложников, выслать эпидемиургов
(уполномоченных, ежегодно посылаемых туда из Коринфа) и впредь больше их не
принимать. Афиняне опасались, как бы жители Потидеи, подстрекаемые Пердиккой
и коринфянами, не восстали против них и не склонили к отпадению все
остальные фракийские города2.
57. На эти меры против Потидеи афиняне решились тотчас же после морской
битвы у Керкиры. (2) Ведь коринфяне уже тогда были явными врагами афинян, а
их прежний друг и союзник Пердикка, сын Александра1, царь Македонии, еще
раньше поссорился с ними (3) за то, что они заключили союз с его врагами -
братом Филиппом и Дердой2. (4) Встревоженный этим Пердикка повсюду начал
вести переговоры: он отправил послов в Лакедемон подстрекать пелопоннесцев к
войне с афинянами; старался привлечь на свою сторону коринфян, чтобы
подготовить отпадение Потидеи. (5) Пердикка побуждал также халкидян3 и
боттиеев4 на фракийском побережье восстать против афинян в надежде, что
вместе с этими своими соседями ему будет легче вести войну с афинянами. (6)
Узнав об этих происках Пердикки, афиняне, чтобы предотвратить отпадение
городов, послали в Македонию 30 кораблей и 1000 гоплитов под начальством
Архестрата, сына Ликомеда, и десяти5 других военачальников, которым был дан
приказ взять в Потидее заложников, заставить срыть городскую стену и зорко
следить за соседними городами, чтобы те не восстали.
58. Потидейцы же отправили послов к афинянам, пытаясь побудить их
отказаться от задуманных враждебных мер. Вместе с коринфянами они обратились
также и в Лакедемон1, с тем чтобы на всякий случай заручиться помощью
оттуда. В Афинах после долгих переговоров им не удалось добиться успеха, и
корабли афинян, отплывавшие в Македонию, получили направление и против