"Энтони Фруин. Месть Скорпиона " - читать интересную книгу автора

притворявшаяся, будто она - антикварный магазин. Вся остальная улица была
отдана на откуп молодящимся домишкам, часовням, ветхим строениям непонятного
назначения, готовым под снос хоть сию секунду.
Движения здесь не наблюдалось почти никакого, лишь доносились звуки
машин с соседней улицы и отдаленный гул с прибрежного бульвара.
Домик с бутылками казался необитаемым, и Винс решил зайти в "лавку
древностей".
Когда Винс толкнул входную дверь, прозвенел колокольчик.
В лавке было полным-полно домашнего хлама, столь ревностно изгоняемого
из своих жилищ усердными хозяйками, но были и довольно любопытные вещицы -
волшебные фонари, стеклянные ящики с засушенными бабочками, мраморные
статуэтки.
К Винсу подошел лысый сутулый человек с седыми усами. На нем были
испачканные и запылившиеся брюки в узкую полоску, грязный старый жилетик,
из-под которого выглядывала несвежая белая рубашка, и армейский галстук.
- Вы чем-то интересуетесь? Быть может, я могу помочь? - Голос выдавал в
нем человека культурного, образованного и никак не вязался с его неряшливым
внешним видом.
- Не стоит. Меня зовут Винс Наррауэй. Я друг семьи Блаттнеров.
- Ах вот как. Семьи Блаттнеров.
- Брат мистера Лайонела попросил меня проверить, как тут дела.
- Понимаю. Нам здесь его сильно недостает. Иметь такого соседа было
весьма удобно.
- Вы знали Лайонела?
- Мы здоровались. И только.
- То, что произошло... для его близких это по-прежнему загадка.
- Как и для всего Маргейта, мистер Наррауэй.
Было в этом человеке какое-то отчуждение, которое начало раздражать
Винса. Спрашиваешь его, спрашиваешь, а получаешь сухие формальные ответы.
Такой по доброй воле ничего не скажет.
- Питер! - позвал из глубины лавки чей-то голос.
- Я с покупателем, Тим, - бросил через плечо мистер Сухарь.
Тут появился Тим - парень лет тридцати, с длинными вьющимися белокурыми
волосами и в хипповых джинсах, каких Винс не видел с начала семидесятых.
Тим смерил Винса взглядом, затем воззрился на Питера.
- Мистер Наррауэй - друг семьи Блаттнеров, - пояснил тот. - Он приехал
взглянуть на магазин.
- О, - сказал Тим, - это было ужасно. Просто ужасно.
Винс повернулся к Тиму.
- Вы знали Лайонела? Хорошо его знали?
- Мы то и дело забегали друг к другу по-соседски, но не скажу, что мы
его знали. Он был человек закрытый, верно, Питер?
Питер кивнул.
Тим продолжал:
- Он был очень вежливый, приветливый, но, боюсь, этим наши знания о нем
исчерпываются.
- А когда это все случилось, здесь не было никаких... слухов?
- А почему вас все это интересует, мистер Наррауэй? - поинтересовался
Питер.
Винс решил говорить напрямик.