"Марк Фрост. Шесть мессий ("Артур Конан Дойл" #2) " - читать интересную книгу автора

фактически невидимым.
Мужчина не знал своих родителей и настоящей фамилии; когда его,
младенцем, нашли брошенным в переулке, при нем не обнаружилось ничего, что
хотя бы как-то намекало на его имя. Однако он с ранних пор выказывал такую
уверенность, целеустремленность и силу воли, что братья из воспитавшей
мальчика обители нарекли его Канацзучи, что значит "молот".
Когда корабль причалит и они будут проходить в Сан-Франциско
иммиграционный контроль, ни один чиновник не усомнится в том, что имеет дело
с одним из четырех сотен бедняков кули, нищих китайских поденщиков из
провинции Гуандун в Поднебесной. Он знал, что с выбритым лбом и узлом волос
на макушке может вполне положиться на неспособность белых людей отличить
одного азиата от другого.
Никому из них и в голову не придет то, что перед ними японец, тем
более - святой муж из древнего монашеского ордена с острова Хоккайдо. И уж
конечно, в этом можно было не сомневаться, ни у кого не зародилось бы и
мысли о том, что он является одним из самых опасных людей на планете.
Канацзучи закончил медитацию, наконец-то, пусть на время, достигнув
внутреннего равновесия. По мере того как судно подходило к берегу, видения,
которые последние три месяца терзали его сны, становились все более
тревожными, и лишь эти медитации оказывали какое-то успокаивающее
воздействие.
Пологие прибрежные холмы, на которых раскинулись пригороды,
приближались, и возбуждение на палубе нарастало. Переместив на спине легкий
продолговатый сверток, Канацзучи задумался: попросят его показать его
содержимое, когда он будет проходить досмотр? Многие из квалифицированных
работников на борту - плотники, каменщики - везли с собой инструменты. Может
быть, им разрешат пройти, не показывая свои пожитки, или ему придется
изыскать способ обойти контроль.
К этому Канацзучи был готов. Он проделал слишком далекий путь и не
допускал даже мысли о неудаче, а потому знал, что, если чиновники увидят
спрятанный меч, придется их убить.

ГЛАВА 2

- Меня зовут Вернер. Если у вас возникнут какие-то вопросы и пожелания,
способные сделать ваше путешествие более комфортным, пожалуйста, обращайтесь
ко мне.
- Спасибо, Вернер.
Дойл хотел было войти в свою каюту, но Вернер преградил ему путь.
- Простите мою смелость, сэр: я читал о вашем знаменитом детективе, и
мне хотелось бы продемонстрировать, что великий мистер Холмс не
единственный, кто владеет дедуктивным методом. - Щеголеватый немец-стюард
говорил по-английски с жестким акцентом.
- Прекрасно. Каким же образом вы хотите это сделать? - вежливо
осведомился Дойл.
- Надеюсь, вы согласитесь с тем, сэр, что я наблюдаю за вами лишь
несколько мгновений?
- Не могу против этого возразить.
- И все же я могу сказать вам, что за прошлый год вы посетили Шербур,
Париж, Женеву, Давос, Мариенбад, возвращались в Лондон, один раз в Эдинбург