"Тана Френч. В лесной чаще ("Роб Райан и Кэсси Мэддокс" #1) " - читать интересную книгу автора

наша жертва, та девочка, лежавшая на камне. В ушах у меня зазвенело.
Но в следующий момент все стало на свои места, звон затих, и я
сообразил, кого мы видим. Опознания уже не требовалось.
Кэсси тоже ее заметила.
- Мы не совсем уверены, - пробормотала она. - Мистер Девлин, это сестра
Кэти?
- Джессика, - хрипло проговорил он.
Девочка шагнула вперед, не сводя глаз с лица Кэсси, но Девлин
потянулся, взял ее за плечи и вернул назад.
- Они близняшки, - объяснил он. - Точная копия. Значит, вы... вы нашли
девочку, похожую на нее?
Джессика смотрела в пространство между мной и Кэсси. Ее руки безвольно
висели вдоль тела, пальцы торчали из рукавов большого свитера.
- Прошу вас, мистер Девлин, - произнесла Кэсси. - Нам надо войти и
поговорить с вами и вашей женой наедине.
Она покосилась на Джессику. Проследив за ее взглядом, Девлин увидел,
что его рука все еще лежит на плече дочери, и торопливо ее отдернул. Она
повисла в воздухе, словно он не знал, что с ней делать.
Девлин все понял: если бы дочь нашли живой, мы бы уже сообщили, - но
машинально отступил от двери и сделал приглашающий жест рукой. Мы прошли в
гостиную. Я услышал, как Девлин буркнул:
- Поднимись наверх к тете Вере. - Потом шагнул за нами и закрыл дверь.
Гостиная была типичной, словно пародия на деревенский дом. Кружевные
занавески, подушки в цветочек, набор глиняных чашек на комоде - все
аккуратно и начищено до блеска: комната казалась банальной для трагедии. Так
часто бывает с домами жертв и даже с местами преступлений. Сидевшая в кресле
женщина подходила к обстановке: в меру грузная, солидная, с завитыми
волосами и поникшим взглядом синих глаз. От носа к уголкам рта тянулись
глубокие складки.
- Маргарет, - обратился к ней Девлин. - Это детективы.
Его голос был натянут как гитарная струна, но он не приблизился к жене,
а остался у дивана, стиснув кулаки в карманах кардигана.
- Так в чем дело? - спросил он.
- Мистер и миссис Девлин, - произнесла Кэсси, - мне трудно об этом
говорить. На месте археологических раскопок у вашего поселка найдено тело
девочки. У нас есть основания полагать, что это ваша дочь Кэтрин. Мне очень
жаль.
Маргарет Девлин охнула, будто ее ударили в живот. По щекам потекли
слезы, но она не заметила.
- Вы уверены? - выдавил Девлин. Ему не хватало дыхания. - Откуда вы
знаете?
- Мистер Девлин, - мягко сказала Кэсси, - я видела девочку. Она как две
капли воды похожа на вашу дочь Джессику. Завтра мы пригласим вас на
опознание, но у меня нет никаких сомнений. Очень сожалею.
Девлина качнуло в сторону окна, потом обратно; он впился зубами в
кулак, глядя на нас безумным взором.
- О Боже, - прошептала Маргарет. - О Боже, Джонатан...
- Что с ней случилось? - хрипло выкрикнул Девлин. - Как она... как...
- Боюсь, все указывает на то, что ее убили, - ответила Кэсси.
Маргарет поднялась с кресла, тяжело и медленно, точно двигалась под