"Тана Френч. В лесной чаще ("Роб Райан и Кэсси Мэддокс" #1) " - читать интересную книгу автора

цель и смысл каждого нашего поступка, за ней мы гоняемся упорно и рьяно,
словно цепные псы, не гнушаясь любым обманом и враньем. Правда для нас -
самая желанная женщина в мире, а мы ее ревнивые любовники, злобно
отталкивающие всякого, кто посмеет бросить на нее дерзкий взгляд. Мы
безбожно предаем ее с утра до вечера, с головой уходим в ложь, а потом
оборачиваемся к ней и шепчем с радостной улыбкой: "Милая, все это только для
тебя".
Поймите меня правильно: у меня всегда была склонность к красивым
выражениям, в том числе самым пошлым и избитым. Я не хочу изображать нас
благородными рыцарями, которые верным эскортом следуют за Леди Истиной,
гарцующей на иноходце. То, что мы делаем, чаще всего грубо, иногда довольно
грязно, а порой и мерзко. Вот, например, девушка представляет алиби молодому
человеку, его мы подозреваем в том, что он ограбил торговый центр и убил
ножом одного из его сотрудников. Сначала я с ней флиртую, уверяю, что
прекрасно понимаю, почему в тот вечер парень предпочел остаться с ней дома,
хотя на самом деле передо мной неряшливая, выкрашенная пергидролем чахлая
девица с изможденной физиономией, так что, если говорить начистоту, на месте
того парня я бы с удовольствием променял ее на кого угодно, даже на своего
волосатого соседа по камере по кличке Бритва. Я вскользь бросаю, что в
спортивном костюме ее парня мы нашли меченые купюры из ограбленной кассы и,
по его словам, в тот вечер она уходила из дома, а затем принесла ему
банкноты.
Я так искусно исполняю свою роль, ловко взбалтываю коктейль из
сочувствия, взаимопонимания и легкой неловкости из-за предательства ее
дружка, что четыре года их совместной жизни рассыпаются как песочный замок,
и пока ее приятель сидит в соседней комнате и на все вопросы моего напарника
бурчит: "Отвалите, я был дома с Джеки", - его подруга, заливаясь слезами,
выкладывает мне абсолютно все, от точного времени его исчезновения из дома
до пикантных подробностей их сексуальной жизни. Я мягко треплю ее по плечу,
приношу платок и чашку чаю и подсовываю листочек с показаниями.
Вот такая у меня работа, и если вы ни черта не разбираетесь в ее
тонкостях, сомневаюсь, что вам удастся в ней что-нибудь понять. В общем,
прежде чем начать свою историю, хочу предупредить: я обожаю правду. И вру.

Вот что я прочитал в материалах следствия сразу после того, как меня
назначили детективом. Позже я буду возвращаться к этой истории, обыгрывая ее
с разных сторон. Вероятно, для кого-то она не очень интересна, но это
единственная история, которую на всем белом свете не сможет рассказать
никто, кроме меня.
Во вторник, 14 августа 1984 года, трое детей: Джермина (Джеми) Элинор
Роуэн, Адам Роберт Райан и Питер Джозеф Сэвидж, всем по двенадцать лет, -
играли у дороги в городке Нокнари, графство Дублин. День был солнечным и
жарким, многие жители сидели у себя в саду и видели, как детишки носятся на
велосипедах, раскачиваются на "тарзанке" или, раскинув руки, ходят по гребню
каменной стены.
В то время Нокнари был маленьким городком, и с его крайними домами
граничил огромный лес, отделенный от жилья пятифутовой стеной. Примерно в
три часа дня дети оставили велосипеды в саду миссис Энджелы Сэвидж - она
вешала во дворе белье - и сказали, что пойдут поиграть в лес. Они часто
делали это и раньше и прекрасно знали ближнюю часть леса, поэтому миссис