"Тана Френч. В лесной чаще ("Роб Райан и Кэсси Мэддокс" #1) " - читать интересную книгу автора - Я детектив Мэддокс, это детектив Райан, - сказала Кэсси. - Если вы не
возражаете, доктор Хант, пусть кто-нибудь из ваших коллег покажет детективу Райану место преступления, а мы с вами пока взглянем на останки. Вот сучка, подумал я. Нервы у меня были на пределе, и в то же время я чувствовал себя немного оглушенным, словно попытался взбодриться после пьянки слишком большой дозой кофеина. Солнце, сверкавшее на земле в крупицах кварца, больно резало глаза. Мне вовсе не хотелось, чтобы меня кто-нибудь защищал, но у нас с Кэсси неписаное правило: мы не должны спорить - по крайней мере на людях. Иногда она пользовалась этим, иногда - я. - Хм... ну да, - промычал Хант, моргая. Вид у него был такой, будто он постоянно что-то роняет: желтые листки в линейку, скомканные бумажки, таблетки от кашля, - хотя ничего не держал в руках. - Конечно. Они все... в общем, экскурсиями обычно занимаются Дэмиен и Марк, но у Дэмиена... Марк! Он махнул в сторону одного домика, и я увидел в дверном проеме людей, столпившихся вокруг большого стола, армейские куртки, сандвичи, дымящиеся чашки и комья грязи на полу. Один из парней бросил карты и стал подниматься с пластикового стула. - Я им сказал, чтобы никто туда не совался, - продолжил Хант. - Я же не знаю... Улики там разные... кусочки тканей... отпечатки пальцев. - Очень хорошо, доктор Хант, - отозвалась Кэсси. - Мы постараемся побыстрее осмотреть место, чтобы вы могли скорее приступить к работе. - У нас осталось несколько недель, - буркнул выходивший из домика парень. Это был коротышка с худой жилистой фигурой, казавшейся почти детской под тяжелой курткой; он носил шнурованные сапоги, бурые широкие штаны с боксера-легковеса. - Тогда вам лучше не тянуть время и показать раскопки моему коллеге, - заметила Кэсси. - Марк, - произнес Хант, - этому детективу нужна экскурсия. Как обычно, общий обзор участка. Марк смерил взглядом Кэсси и кивнул, точно она прошла какой-то тест. Потом приблизился ко мне. Ему было лет двадцать, светлые волосы стянуты в узел, лицо длинное и узкое, глаза зеленые, очень яркие и цепкие. Присутствие таких людей - из тех, кого гораздо больше волнует, что они думают о других, чем другие о них, - всегда действовало на меня угнетающе. Рядом с ними, крепкими и устойчивыми, я чувствую себя шатко и неуверенно, словно оказался не совсем в том месте и не в той одежде. - Вам понадобятся сапоги, - проговорил он, с усмешкой взглянув на мои ботинки: с обувью я просчитался. У Марка был провинциальный акцент. - В сарайчике есть пара запасных. - Мне и так хорошо. Я знал, что археологи копаются по уши в грязи, но, черт меня возьми, не стану я таскаться за этим типом, завернув брюки в его дурацкие сапожищи. Вообще я не отказался бы от чашки чаю или сигареты, тихо посидел бы где-нибудь в сторонке и подумал о произошедшем. Марк поднял брови. - Ну и отлично. Пойдемте. Он зашагал между домиков, даже не оглядываясь, иду я за ним или нет. Когда я двинулся следом, Кэсси вдруг ехидно улыбнулась - попался, мол, - и |
|
|