"Справочник по фразеологии " - читать интересную книгу автора

приписывалось также в.И. Немировичу-Данченко (в кн.: П.А. Марков. О театре.
М., 1974).
Трубка мира - символ мира и согласия. Происхождение выражения связано с
обычаем североамериканских индейцев при заключении мира выкуривать с врагами
общую трубку. Об этом обычае стало широко известно после выхода в свет
поэмы г. Лонгфелло "Песнь о Гайавате".
Тяжело в учении, легко в бою - тяжело в учебе, но будет легко в деле,
работе, жизни. Это выражение принадлежит А.В. Суворову. Первоначально оно
имело значение: "солдату тяжело на военных учениях, но усвоенные навыки
позволят ему легко и уверенно чувствовать себя в бою".
Тришкин кафтан (ирон.) - о непродуманном и небрежном, поспешном
устранении одних недостатков, которое влечет за собой возникновение новых.
Выражение - название басни (1815) И.А. Крылова, в которой рассказывается,
как ее герой Тришка для починки локтей кафтана, обрезал рукава, а чтобы
надставить рукава, обрезал полы, в результате чего кафтан стал таким,
"которого длиннее и камзолы".
Третий Рим - образное название Московского государства. Московское
государство в XV-XVII веках считалось духовным наследником Византии, так как
из Византии Русь приняла православие, а русские цари венчались на царство по
византийскому обряду. Как известно, после распада Римской империи Византию
называли Вторым Римом. Итак, Первый Рим - Римская империя, Второй Рим -
Византия, а Третий Рим - Московское государство. Это торжественное название
(сравнение с самым мощным античным государством) подчеркивало величие и
могущество Москвы.
Тихой сапой - исподтишка, скрытно, незаметно. Выражение связано с речью
военных. Сапой называли подкоп или ров, который делался при наступлении
войск в открытой местности для скрытного, незаметного приближения к позиции
противника. Слово сапа заимствовано из французского, где sape означает
"траншея, подкоп". Во французский язык оно пришло из итальянского: zappa -
заступ, мотыга.
Толочь воду в ступе, Носить воду в решете (неодобр.) - проводить время
попусту, бессмысленно повторять какие-либо бесполезные действия, заниматься
ненужным и бессмысленным делом. Эти выражения появились как обозначения
бессмысленных действий, связанных с бытовыми поступками: толочь зерна в
ступе, носить воду в ведрах.
Точить лясы (балясы) (прост. неодобр.) - заниматься пустой болтовней,
пустословить, сплетничать. Есть две версии возникновения оборота. По первой
версии, выражение профессионального происхождения. Первоначальное значение -
вытачивать узорные фигурные столбики перил. Балясы и лясы - резные украшения
некоторых частей здания, перил (ср. итал. balustro - столбик, точеные
перильцы). Значение "пустословить" сложилось не позднее 18 в. Другая версия
возводит выражение к значению русского слово балясы "россказни", украинского
баляс "шум", которые восходят непосредственно к общеславянскому корню
bal -"рассказывать".
Типун (тебе) на язык (разг. шутл.) - выражение недовольства по поводу
сказанного. Типун - небольшой роговой бугорок на кончике языка у птиц,
который помогает им склевывать пищу. Разрастание такого бугорка может быть
признаком болезни. Твердые прыщики на языке у человека названы типунами по
аналогии с этими птичьими бугорками. По суеверным представлениям, типун
обычно появляется у лживых людей. Отсюда и недоброе пожелание, призванное