"Справочник по фразеологии " - читать интересную книгу автора

бурлаки, на нос судна! по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших
судном
Семь футов под килем - пожелание удачи. Первоначально - в языке
моряков - это пожелание, чтобы корабль не сел на мель.

Содом и Гоморра - бесчестие, греховность, преступность.
Это названия упоминаемых в Библии городов, подвергшихся разрушению за
грехи горожан.

Серым кардиналом - о том, кто обладает большой властью, но не занимает
соответствующего высокого положения и остается в тени. Оборот связан с
именем монаха - отца Жозефа, доверенного лица, вдохновителя и участника
интриг кардинала Ришелье.
Сцилла и Харибда (Скилла и Харибда) - в греческой мифологии два
чудовища, жившие по обеим сторонам узкого пролива и губившие проплывающих
между ними мореходов. Находиться между Сциллой и Харибдой - подвергаться
одновременной опасности с двух сторон.
Сорок сороков (устар.) - большое количество, множество чего-либо. По
одной из версий происхождения фразеологизма: сорок - единица счета,
возникшая от сорокъ в значении "мешок, вмещающий четыре десятка соболиных
шкурок", в старину на Руси продавали соболя в таких мешках, сорок шкурок на
полную шубу. По другой версии: сорок сороков - от сорок сороков церквей. Так
говорили о большом количестве церквей в старой Москве. Одним сороком
называли группу церквей, состоящую примерно из четырех десятков.
Суета сует и всяческая суета (книжн.) - о мелочных заботах, о чем-либо
ничтожном, бесполезном, не имеющем истинной ценности. Выражение заимствовано
из Библии (Екклесиаст, 1, 2).
Сермяжная правда - глубокая народная мудрость. Сермяжный - одетый в
сермягу, крестьянскую одежду из грубого домотканого сукна. Выражение Остапа
Бендера, главного героя романа "Золотой теленок" И. Ильфа и Е. Петрова.
Сирота казанская - человек, притворяющийся несчастным, обиженным,
беспомощным, чтобы вызвать сочувствие жалостливых людей. Этим выражением
шутливо называли во времена Ивана Грозного татарских князей, принимавших
после завоевания Казани христианство и добивавшихся почестей при царском
дворе. В своих челобитных мурзы часто именовали себя сиротами. Возможен и
другой вариант: после завоевания Казани развелось много нищих, которые
выдавали себя за жертв войны и говорили, что их родители погибли при осаде
Казани.
Соломенная вдова (шутл.) - жена, временно оставшаяся без мужа или не
живущая с ним. Фразеологизм образован путем калькирования немецкого сложного
слова Strohwitwe, связанного со средневековым обычаем: девушку, родившую
внебрачного ребенка, в наказание выставляли публично на позор с соломенным
венком на голове. Ее называли Strohbraut - соломенная невеста. Связка соломы
служила у немцев, русских и некоторых других народов символом заключенного
договора - выдачи замуж, покупки, сделки и т. п.
Со щитом или на щите (книжн.)- оказаться победителем или погибнуть со
славою, добиться цели или потерпеть полную неудачу. Одна из спартанских
женщин, провожая сына на войну, подала ему щит со словами: "С ним или на
нем", то есть вернись победителем или погибни. На щите - погибнуть, так как
в Древней Греции павшего в бою выносили с поля битвы на его щите.