"Джеймс Фрэзер "Фольклор в ветхом завете"" - читать интересную книгу автора

антропологами. Вопрос этот таков: чем можно объяснить те многочисленные и
поразительные черты сходства, которые обнаруживают верования и обычаи
народов, живущих в разных местах земного шара? Следует ли рассматривать эту
общность обычаев и верований как следствие заимствования их одним народом от
другого благодаря непосредственному контакту между ними либо через
посредство других народов? Или же они возникли у каждой расы самостоятельно
как следствие одинаковой работы человеческой мысли под влиянием одних и тех
же обстоятельств? И вот если мне позволено высказать свое мнение по этому
горячо обсуждаемому вопросу, то я должен со своей стороны прямо заявить, что
сама постановка вопроса в форме противопоставления двух взаимно исключающих
друг друга точек зрения представляется мне в корне неправильной. Насколько я
в состоянии судить, весь накопленный запас наблюдений и все соображения
говорят за то, что обе причины оказывали свое широкое и могущественное
воздействие на процесс образования сходных обычаев и верований у различных
народов. Иначе говоря, во многих случаях сходство объясняется простым
заимствованием, с некоторыми более или менее значительными видоизменениями,
но не мало бывает и таких случаев, когда сходные у разных народов обычаи и
верования возникают независимо друг от друга, в результате одинаковой работы
человеческой мысли под влиянием аналогичных условий жизни. Но если так (а я
думаю, что это единственно правильная и приемлемая точка зрения), то отсюда
следует, что, пытаясь в каждом отдельном случае объяснить замеченное нами
сходство между обычаями и верованиями у разных народов, мы отнюдь не должны
исходить из одной какой-нибудь общей теории, будь то теория заимствования
или теория самобытного образования. В каждом отдельном случае нужно
учитывать конкретные особенности, подвергая факты беспристрастному анализу,
и тщательно взвешивать все доказательства, говорящие в пользу той или иной
причины. В случае же равноценности доказательств обоего рода приписать
сходство совокупному действию обеих причин.
Этот общий вывод о приемлемости обеих теорий - теории заимствования и
теории самостоятельного образования, как одинаково правильных и в известных
пределах соответствующих действительности, подтверждается, в частности,
исследованием легенд о потопе. Известно, что легенды о великом потопе
распространены среди многих различных народов в отдаленных друг от друга
странах; и, насколько возможно говорить в подобных случаях о
доказательствах, можно считать доказанным, что сходство, несомненно
существующее между многими из этих легенд, отчасти является результатом
прямого заимствования одним народом у другого, а отчасти следствием
совпадающих, но вполне самостоятельных наблюдений, сделанных в различных
местах земного шара и относящихся к великим наводнениям или другим
чрезвычайным явлениям природы, вызывающим представления о потопе. Таким
образом, изучение этих легенд, независимо от нашего мнения относительно их
исторической достоверности, может оказаться полезным, если мне удастся
смягчить остроту существующего спора и убедить крайних сторонников обеих
теорий, что в этом споре, как и во многих других, истина оказывается не на
чьей-либо стороне, а где-то посередине.

Вавилонское сказание о великом потопе
Из всех имеющихся в литературе легенд о великом потопе наиболее древняя
- вавилонская или, правильнее, шумерийская: известно, что, как ни стара сама
по себе вавилонская версия этой легенды, она была заимствована вавилонянами