"Дик Фрэнсис. Осколки" - читать интересную книгу автора Джим, сидевший в машине, возбужденно тыкал пальцем в сторону двери
лаборатории. Улочка была тихая, движение небольшое, но, судя по жестам Джима, одна из приближающихся машин не сулила ничего хорошего. - Адама Форса слишком хорошо знают на этой улице, - сказал я вслух и, не раздумывая, руководствуясь лишь инстинктом, схватил обаятельного доктора за запястье и вывернул ему руку. В результате Форс оказался стоящим спиной ко мне, лицом к приближающейся машине, с рукой, заломленной за спину. Держал я крепко: годы работы с тяжелым расплавленным стеклом не прошли даром. Адам Форс взвыл от боли, потом еще раз - в знак того, что сдается. - Мне больно! Не надо! Я вам все расскажу! Не надо... Господи... Пожалуйста, отпустите! В промежутке между двумя фазами, вызовом и мольбой, из руки, которую я выкручивал, выпал какой-то небольшой предмет. Предмет лежал в канаве, совсем рядом с водосточной решеткой. Я бы и внимания не обратил, если бы Форс не попытался носком ботинка подпихнуть этот предмет поближе к решетке, чтобы он провалился в водосток и там пропал с концами. Я не знал, что за "все" он собирается рассказать, но не имел ничего против того, чтобы узнать это. Я еще раз дернул руку, доктор взвизгнул. Я представил себе, что должен думать о происходящем профессор Лоусон-Янг - если он, конечно, все еще слушает. Увидев, в какой переплет попал Адам Форс, приближающаяся машина остановилась, и четыре другие машины, ехавшие следом за ней, принялись нетерпеливо гудеть - водители не понимали, что происходит. - Итак, все, - сказал я на ухо доктору Форсу. - Роза... - начал он и осекся. Видно, Роза кого хочешь застращает. Я еще разок дернул его руку, чтобы подбодрить доктора. В это время из я обнаружил, что это не кто иной, как Норман Оспри - не признать его было трудно. Обернувшись через плечо, я увидел, что вторая машина, образовывавшая "классические клещи", тоже движется в мою сторону. Я сделал соответствующие выводы и снова дернул пленника за руку, но потом побоялся сломать руку или вывихнуть ему плечо. У доктора на глазах выступили слезы - видно, ему действительно было больно. Он умоляюще, чуть не плача, пробормотал: - Это я добыл газ циклопропан для Розы... я взял его в аптеке клиники... Я не отличаю красное от зеленого, но оранжевый цвет я определяю... Это все. Отпустите... Слышно его было плохо - из-за уличного шума и гудков. А это "все" почти ничего нового мне и не сообщило. Поэтому я еще немного прижал его, чтобы вытянуть ответ на вопрос, который для меня был очень важен: - Как вы познакомились с Розой? Это он скрывать, видимо, не считал нужным. - Ее сестра Джина бывала у меня в клинике вместе со своей свекровью. А с Розой я встретился дома у Джины. Этот ответ меня удовлетворил. Теперь оставалось уйти подобру-поздорову. Машины сближались, пока не оказались стоящими радиатор к радиатору. Они перегородили всю улицу. Водитель второй поспешно выбирался наружу - к моему ужасу, это оказалась Роза. Машины, не участвующие в охоте, отчаянно гудели. Деловитая регулировщица издалека заметила непорядок и, держа наготове свой блокнотик, устремилась к Джиму, стоявшему на желтых линиях. Норман Оспри, подобный ходячей горе, двигался к нам с доктором Форсом, |
|
|