"Дик Фрэнсис. Осколки" - читать интересную книгу автора

- Мистер Логан...
Голос у нее дрожал и срывался от страха, и к тому же обычно она
называла меня просто "Джерард"...
Я тотчас же обернулся, чтобы выяснить, насколько все плохо. И увидел,
что все обстоит куда хуже, чем я предполагал.
Памела Джейн была в своей обычной рабочей одежде - белом комбинезоне,
подпоясанном на талии. Она остановилась посреди мастерской, дрожа от страха:
все происходящее было ей совершенно не по силам. Ее плащ валялся на полу у
двери, а руки Памелы были связаны впереди - стянуты в запястьях широким
скотчем. Скотч куда дешевле наручников, и пользоваться им проще, а действует
ничуть не менее надежно, а в данном случае, пожалуй, даже более надежно,
потому что обаятельный Адам Форс держал в руке шприц, наполненный
лекарством, а другой рукой оттягивал край комбинезона Памелы. Смертоносная
иголка застыла в нескольких дюймах от кожи. Испуганная девушка беззвучно
плакала.
На пару шагов позади Памелы шла Роза. В каждом ее движении отражалось
торжество, на лице застыла надменная ухмылка. Она тоже вошла бесшумно, в
мягкой обуви, очень быстро.
Роза, сильная, решительная и наглая, уверенно направилась в мою
сторону. Рядом с ней брел Гикори. Роза цепко, точно щипцами, сжимала его
руку повыше локтя. Мой блестящий помощник беспомощно пошатывался: его рот и
глаза были заклеены таким же непрозрачным скотчем. Руки Гикори были связаны
за спиной тем же скотчем, и на ногах красовались путы из скотча.
За спиной у Гикори, поддерживая его, чтобы тот не упал, шагал букмекер
Норман Оспри, скорее массивный, нежели красивый, но при этом быстрый, как
компьютерный процессор. В дверях остался стоять на страже не кто иной, как
Эдди Пэйн, неловко переминающийся с ноги на ногу. Эдди Пэйн старался не
встречаться со мной взглядом, но добросовестно выполнял все указания Розы.
Все четверо налетчиков действовали стремительно, а я на это не
рассчитывал. Все мои телохранители должны были просто бродить по улице перед
магазином. Кэтрин и ее бродяге было поручено появляться здесь время от
времени, как они делали обычно. И Роза со своими подручными как-то
ухитрилась их обойти.
Я, как обычно, был в одной майке, так что руки, шея и часть плеч у меня
оставались голыми. Жар огня, бушующего за заслонкой, был почти невыносимым
для непривычного человека. Я незаметно наступил на педаль, заслонка
отворилась, и горячий ветер пустыни пахнул прямо на шерстяной костюм и
медленно багровеющее лицо Нормана Оспри. Букмекер рассвирепел, ринулся ко
мне, толкнул меня на заслонку, но я увернулся, поставил ему подножку, и
Норман Оспри рухнул на колени.
- Прекрати, ты, засранец! - рявкнула Роза на Оспри. - Сейчас нельзя его
калечить! А то ты не знаешь, что, если он не сможет говорить, мы ничего не
добьемся!
Роза протащила моего беспомощного помощника через мастерскую. Норман
Оспри стиснул Гикори за плечи, не давая ему упасть. Гикори, спотыкаясь,
пробирался вперед шаг за шагом, пока не добрался до кресла, которое я купил
для Кэтрин. Тут Роза грубо развернула Гикори и толкнула, так что он упал в
кресло боком, и ему пришлось поизвиваться, прежде чем он сумел развернуться
и сесть нормально.
За спиной у меня слышалось прерывистое дыхание Памелы Джейн и