"Дик Фрэнсис. В мышеловке" - читать интересную книгу автора

помешивая кофе, он спросил:
- Когда вы были здесь последний раз?
- В прошлом году, в марте. Перед их поездкой в Австралию.
- В Австралию?
- Они ездили туда, чтобы ознакомиться с процессом виноделия в этой
стране. Дональд намеревался организовать импорт австралийского вина. Они
отсутствовали около трех месяцев. Непонятно, почему их дом не ограбили,
когда взломщики ничем не рисковали?
Он уловил в моем голосе досаду.
- Жизнь полна горькой иронии... - Он сложил губы трубочкой и подул на
горячий, дымящийся напиток. - Какие у вас были планы на сегодня? Конечно,
если бы ничего не случилось?
Я лихорадочно стал вспоминать, какой же сегодня день. Суббота. Нет, в
это невозможно было поверить.
- Пошел бы на скачки... Мы всегда ходили на скачки, когда я приезжал в
гости.
- Они любили скачки?
То, что он сказал о них в прошедшем времени, неприятно резануло мой
слух. Да, теперь многое ушло в прошлое. Мне было тяжелее переключиться,
много тяжелее, чем ему.
- Да... Но все же, я полагаю, что они ходят... ходили... в основном
ради меня.
- Как вас понимать? - Он осторожно отхлебнул первый глоток кофе.
- В основном я рисую лошадей...
Дональд вошел через черный ход, осунувшийся, с покрасневшими от слез
глазами.
- Там пресса рвется через изгородь, - хмуро бросил он. Инспектор Фрост
скрипнул зубами и, открыв дверь в холл, крикнул:
- Констебль! Пойдите и остановите репортеров, иначе они ворвутся в сад!
- Слушаюсь, сэр! - донесся ответ.
- От них просто спасения нет, - извинился Фрост перед Дональдом. - Их
постоянно подхлестывают издатели, а они в свою очередь тянут жилы из нас.
Весь день дорога против дома Дональда была запружена машинами, из
которых вываливались толпы репортеров, фотографов и просто искателей
сенсаций. В конце концов они могут накинуться на Дональда словно стая
голодных волков. Какое им дело до его переживаний?
- Газетчики слушают радио на частотах полиции, - хмуро сообщил Фрост. -
Иногда они прибывают на место раньше, чем мы.
В другое время его слова рассмешили бы меня, но сейчас мне было не до
смеха. Недаром полиция заподозрила меня в чрезмерном любопытстве. Констебль,
пытавшийся силой вытолкнуть меня из дома, предположил во мне одного из этих
борзописцев.
Дональд устало оперся о стол.
- Чарльз, - сказал он, - я поел бы супа. Разогрей, если тебе не трудно.
- Конечно, - обрадовался я, потому что он все время отказывался от еды.
Фрост, словно по сигналу, поднял голову и весь напрягся. Я понял, что
он ждал именно такого момента, а пока только ходил вокруг да около.
Я открыл банку концентратов, высыпал содержимое в кастрюлю, добавил
воды и немного бренди и помешал, чтобы растворились комочки.
Фрост молча пил кофе, ожидая, пока Дональд съест две полные тарелки