"Дик Фрэнсис. В мышеловке" - читать интересную книгу авторапомешивая кофе, он спросил:
- Когда вы были здесь последний раз? - В прошлом году, в марте. Перед их поездкой в Австралию. - В Австралию? - Они ездили туда, чтобы ознакомиться с процессом виноделия в этой стране. Дональд намеревался организовать импорт австралийского вина. Они отсутствовали около трех месяцев. Непонятно, почему их дом не ограбили, когда взломщики ничем не рисковали? Он уловил в моем голосе досаду. - Жизнь полна горькой иронии... - Он сложил губы трубочкой и подул на горячий, дымящийся напиток. - Какие у вас были планы на сегодня? Конечно, если бы ничего не случилось? Я лихорадочно стал вспоминать, какой же сегодня день. Суббота. Нет, в это невозможно было поверить. - Пошел бы на скачки... Мы всегда ходили на скачки, когда я приезжал в гости. - Они любили скачки? То, что он сказал о них в прошедшем времени, неприятно резануло мой слух. Да, теперь многое ушло в прошлое. Мне было тяжелее переключиться, много тяжелее, чем ему. - Да... Но все же, я полагаю, что они ходят... ходили... в основном ради меня. - Как вас понимать? - Он осторожно отхлебнул первый глоток кофе. - В основном я рисую лошадей... Дональд вошел через черный ход, осунувшийся, с покрасневшими от слез - Там пресса рвется через изгородь, - хмуро бросил он. Инспектор Фрост скрипнул зубами и, открыв дверь в холл, крикнул: - Констебль! Пойдите и остановите репортеров, иначе они ворвутся в сад! - Слушаюсь, сэр! - донесся ответ. - От них просто спасения нет, - извинился Фрост перед Дональдом. - Их постоянно подхлестывают издатели, а они в свою очередь тянут жилы из нас. Весь день дорога против дома Дональда была запружена машинами, из которых вываливались толпы репортеров, фотографов и просто искателей сенсаций. В конце концов они могут накинуться на Дональда словно стая голодных волков. Какое им дело до его переживаний? - Газетчики слушают радио на частотах полиции, - хмуро сообщил Фрост. - Иногда они прибывают на место раньше, чем мы. В другое время его слова рассмешили бы меня, но сейчас мне было не до смеха. Недаром полиция заподозрила меня в чрезмерном любопытстве. Констебль, пытавшийся силой вытолкнуть меня из дома, предположил во мне одного из этих борзописцев. Дональд устало оперся о стол. - Чарльз, - сказал он, - я поел бы супа. Разогрей, если тебе не трудно. - Конечно, - обрадовался я, потому что он все время отказывался от еды. Фрост, словно по сигналу, поднял голову и весь напрягся. Я понял, что он ждал именно такого момента, а пока только ходил вокруг да около. Я открыл банку концентратов, высыпал содержимое в кастрюлю, добавил воды и немного бренди и помешал, чтобы растворились комочки. Фрост молча пил кофе, ожидая, пока Дональд съест две полные тарелки |
|
|