"Дик Фрэнсис. Горячие деньги" - читать интересную книгу автораот тебя в прошлую пятницу.
- Думал. - И раздумья эти были невеселыми, судя по тому, как печально звучал сейчас его голос. - М-м... о том, из-за чего убили Мойру? - Вот именно. Я спросил напрямик: - Потому, что она собиралась отсудить половину твоего состояния? Малкольм неохотно согласился: - Да. - Ее смерть была выгодна в первую очередь твоим прямым наследникам. Твоим детям. Он промолчал. - А также, вероятно, их мужьям и женам, а кроме того, трем ведьмам. - Я не хочу этому верить, - сказал отец. - Как я мог породить убийцу?! - Так же, как и другие. - Ян! По правде говоря, я не слишком хорошо знал своих сводных братьев и сестер, кроме бедного Робина, чтобы с уверенностью что-либо утверждать относительно них. Я со всеми поддерживал ни к чему не обязывающие светские отношения, но ни с кем не был особенно дружен. Слишком много склок и ругани: дети Вивьен терпеть не могли детей Алисии, дети Алисии точно так же относились к ним и ко мне. Вивьен ненавидела Джойси, Джойси ненавидела Алисию, причем самой черной ненавистью. В свое время Куши выдворила всю эту свору из дома Малкольма. В результате буря всеобщего негодования обрушилась на меня, которого она оставила при себе и воспитывала как собственного сына. прошлой пятницы? - Когда полицейские уехали, я...я... - Малкольм замолк. - Тебя снова начало трясти? - Да. Ты понимаешь, в каком я был состоянии? - Может, я и редкостный тупица, - сказал я, - но не полный идиот. Мне бы начало казаться, что убийца бродит в темноте где-то поблизости, выжидая, когда я останусь один, чтобы снова на меня напасть. Малкольм судорожно сглотнул. - Я позвонил в фирму, где обычно беру машину напрокат, и сказал им, чтобы прислали за мной лимузин. Ты знаешь, что такое панический страх? - Наверное, нет. - Я весь покрылся испариной, и в то же время меня трясло от холода. Я чувствовал, как сердце у меня замирает... а потом вдруг начинает бешено колотиться. Это было ужасно. Я собрал кое-какие вещи... Никак не удавалось сосредоточиться... Когда в свете фар показались предместья Кембриджа, Малкольм подвинулся на сиденье немного вперед и стал показывать дорогу к той гостинице, где он провел последние четыре ночи. - Кто-нибудь знает, где ты остановился? - спросил я, поворачивая за угол. - Ты встречался с кем-нибудь из своих старых приятелей? Малкольм хорошо знал Кембридж. Он учился здесь в университете, и еще с тех времен у него было много хороших знакомых в высоких кругах. Кембридж должен был казаться Малкольму совершено безопасным местом. Но именно здесь я стал бы искать его в первую очередь, если бы он вдруг пропал из виду. |
|
|