"Дик Фрэнсис. Лучше не возвращаться" - читать интересную книгу авторабарометра, точно характеризует атмосферу наших взаимоотношений: умеренно
теплую до прохладной". Но вслух я сказал: - Спасибо. Он кивнул. Мы проработали вместе несколько месяцев и в общем-то ладили друг с другом. Но приглашение было не совсем искренним. Просто его, как и всех нас, специально учили быть вежливым. Годом позже я получил неожиданное распределение: меня направляли в Англию, в Комиссию по делам Содружества при Уайтхолле. - Неужто? - обрадовался отчим, когда я сообщил ему об этом по телефону. - Первым секретарем! Неплохо. Жалованье мизерное, зато сразу получишь небольшой отпуск. Нас навестишь. Мать по тебе скучает. Итак, пробыв у них почти месяц, я отправился к месту моего назначения в Англию проездом через Майами. Из-за отложенного рейса я опоздал на пересадку, и мне предстояло целые сутки как-то убивать время. Вот тут я и вспомнил о приглашении Фреда Хачингса. "Почему бы и нет?" - подумал я и, поддавшись минутному порыву, нашел его телефон в справочнике и позвонил. Голос Фреда звучал неподдельно приветливо, казалось, он искренне мне обрадовался. Я представил его на другом конце провода: сорокалетнего, приземистого, веснушчатого, чересчур энергичного, с испариной на лбу, появлявшейся при малейшем нервном напряжении. Внезапно я вспомнил о наших весьма прохладных отношениях, но отступать было поздно. - Вот здорово! - продолжал радоваться Фред. - Я бы пригласил тебя переночевать, да детишки приболели. Может, поужинаем вместе? Доедешь на Я буду ждать тебя там в восемь. Ну как, договорились? - Отлично! - ответил я. - Ладно-ладно. Всегда приятно повидать старых друзей. - Фред на всякий случай снова повторил адрес ресторана. - Мы там обычно обедаем. Постой... - Он вдруг оживился. - Двое наших друзей тоже уезжают завтра в Англию. Они тебе понравятся. Вдруг вы летите одним самолетом? Я вас познакомлю. - Спасибо, - упавшим голосом сказал я. - Не стоит. - Я ощутил, как он просиял на том конце провода, исполненный желания сделать доброе дело. - Ну, до встречи. Я со вздохом повесил трубку, потом отправил вещи в гостиницу аэропорта, забронировал комнату на ночь и в условленное время подъехал, как и договаривались, к месту встречи. Ресторанчик, с виду не такой претенциозный, как его название, тускло мерцал огнями в конце темного ряда магазинов. Место было малолюдным, однако у входа стояло около двадцати автомобилей. Я потянул на себя ручку открывающейся наружу двери, шагнул в маленькую прихожую и был встречен приветливо улыбающейся молодой женщиной, которая поинтересовалась: - Ну, как дела сегодня? - так, будто мы много лет были знакомы. - Прекрасно, - ответил я и спросил о Фреде. Ее улыбка стала еще шире: Фред уже прибыл. Казалось, упоминание о нем было для девушки чем-то вроде приятного известия. Фред сидел один за круглым столиком, застеленным кремовой кружевной скатертью поверх розовой. Ножи и вилки из нержавейки, розовые салфетки, |
|
|