"Дик Фрэнсис. Движущая сила" - читать интересную книгу автора

содержанию старых племенных лошадей. Имелись там и три с виду удобных
кресла с шерстяной обивкой, а на окнах висели вполне приличные синие
занавески. Если бы кто-либо из владельцев вздумал появиться на пороге этой
комнаты, то у него создалось бы впечатление, что каждый пенни тратится на
дело, но вместе с тем позволяется некоторая роскошь, привычная для
владельцев скаковых лошадей.
Надо отдать ему справедливость, подумал я, по крайней мере здесь,
внутри, он все продумал хорошо.
Он потребовал от ветеринара короткую справку относительно того, что
шесть лошадей (клички прилагаются) без происшествий прибыли из Йоркшира и
находятся в удовлетворительном состоянии. Одна лошадь (кличка прилагается)
нуждается в особом уходе в связи с признаками явного утомления. Один пони
болен и нуждается в лечении. Транспортировка произведена компанией Крофта.
Все лошади переданы центру для престарелых.
Удовлетворенный Тигвуд снял со справки ксерокопию и со злорадной
усмешкой протянул ее мне.
- Ты много суетился по пустякам, Фредди. Теперь плати по счету. Я не
собираюсь.
Я пожал плечами. Я попросил помощи, получил ее и не имел ничего против
того, чтобы расплатиться. По существу, справка гарантировала меня от
каких-либо претензий, которые могут прийти в голову Тигвуду по получении от
меня счета. Я сказал, что рад, что все лошади в порядке, но ведь не вредно
было в этом и убедиться?
Переполненные самыми разнообразными чувствами, мы вышли из конторы.
Ветеринар, помахав на прощание рукой, уехал, а Тигвуд и Лорна снова залезли
в фургон, чтобы добраться до фермы, где они утром оставили свои машины.
Лиззи и я последовали за ними. По дороге Лиззи поинтересовалась, не было ли
это бурей в стакане воды.
- Может, твой водитель перестарался? - спросила она.
- Может быть. Но у него сегодня первый день. И раз он довез их всех
сюда на ногах, значит, машину он водить умеет.
Лорна и Тигвуд отбыли по отдельности, оставив за собой облачко
выхлопного газа.
- Извините за все, - неуверенно сказал Азиз. Никаких белозубых улыбок.
Сияющие глаза опущены долу.
- Не извиняйся, - ободрил я. - Ты правильно поступил.
Оставив его заправлять баки, мы с Лиззи отправились домой, решив после
поехать поужинать.
На автоответчике было три послания - два деловых и одно от Сэнди
Смита.
Я прежде всего перезвонил ему. Он сказал, что сейчас уже не при
исполнении обязанностей, так что все, что скажет, неофициально.
- Спасибо, Сэнди.
- Ну, вчера они делали вскрытие Джоггера в морге винчестерской
больницы. Причина смерти - перелом шейных позвонков. Он ударился головой о
дно ямы и повредил два позвонка у основания черепа, как при повешении. Но
его никто не вешал, следов от веревки нет. Короче, следствие завтра, в
Винчестере. Им требуются только опознание, что я сделаю сам, поскольку у
него нет родственников, заявление доктора Фаруэя и полицейские фотографии.
Затем следователь отложит дело недели на три, чтобы провести дознание.