"Дик Фрэнсис. След хищника" - читать интересную книгу автора

не с нежной заботливостью. Пучинелли проследил, как бандитов отвели в пус-
тую машину, а девочка вернулась к родителям. Затем он как ни в чем не быва-
ло опять подошел к открытой двери "Скорой", словно бы выходил пройтись.
Он поблагодарил того, кто вел переговоры, психиатров и кивком попро-
сил меня выйти за ним. Я так и сделал. Мы перешли через улицу, вошли в две-
ри дома и поднялись по каменной лестнице. ,
- Этот громила, -сказал Пучинелли, показывая вверх, - был здесь,
прямо наверху, на седьмом этаже, где лестница выходит на крышу. Я не сразу
нашел его. Но мы, естественно, забаррикадировали эту дверь. Он не смог вый-
ти.
-Он буянил?
Пучинелли рассмеялся.
- Он сидел на лестнице, держа девочку на коленях, и рассказывал ей
сказку.
- Что?
- Когда я поднялся по лестнице с пистолетом наготове, шоу уже было
окончено, и он это понимал. Я сказал ему, чтобы он шел на улицу. Он отве-
тил, что хочет еще немного тут побыть. Сказал, что у него самого ребенок
такого же возраста и что он уже никогда не сможет посидеть с ним на коле-
нях.
Душещипательная, история, подумал я.
- И что ты сделал?
- Сказал ему спускаться немедленно.
Это "немедленно", однако, затянулось довольно надолго. Пучинелли, как
и все итальянцы, был чадолюбив, и, как я понимают, карабинеры тоже бывают
сентиментальны.
- Этот бедный папаша, - сказал я, - похитил чью-то дочь и застре-
лил чьего-то сына.
- У тебя сердце ледяное, - ответил Пучинелли. Он пошел впереди меня
в ту квартиру, которую осаждали четыре с половиной дня. Жара и вонь там
стояли неописуемые. Сказать, что тут было грязно, значит не сказать ничего.
В квартире нестерпимо воняло потом и гниющими объедками. Кроме того, в трех
маленьких комнатах валялись совершенно неприличные кучи тряпок и лохмотьев,
а также газеты - младенец, которого чистило в оба конца, не только орал.
- Как только они это терпели? - изумился я. - Вымыть, что ли, не
могли?
- Мать хотела. Я слышал, как она просила. Они не позволили ей.
Мы с трудом прокладывали себе дорогу через этот бардак. Кейс с выку-
пом нашли почти сразу же - он лежал под кроватью. Насколько я мог судить,
содержимое было в целости и сохранности. Это хорошая новость для Ченчи. Пу-
чинелли кисло посмотрел на пачки банкнот и начал искать рацию.
У самих владельцев квартиры было радио - оно открыто стояло на теле-
визоре, но Пучинелли покачал головой, сказав, что это уж слишком просто. Он
начал методические изыскания и наконец нашел рацию на кухне в коробке
из-под макарон.
- Вот она, - сказал он, смахивая в сторону макароны ракушки. - С
наушниками.
Маленькая, но сложная "уоки-токи", с убирающейся антенной.
- Не сбей частоту, - сказал я.
- Я не вчера родился.