"Дик Фрэнсис. На полголовы впереди" - читать интересную книгу авторации, потому что на них накинулась свора репортеров, которые чуть не довели
Занте снова до истерики, а у Мерсера поинтересовались, хорошо ли так выс- тавлять напоказ свое богатство, разъезжая в собственном вагоне, и не напро- сился ли он сам на неприятности, прицепив его к поезду. Такое обращение с ним вызвало всеобщее возмущение. Все знали, что он отправился в это путе- шествие ради общего блага - ради славы канадского скакового спорта. Все четверо Лорриморов, сопровождаемые сочувственным шепотом, появились в рес- торане одновременно, однако двое молодых тут же отделились от родителей и друг от друга, и каждый нашел себе прибежище: родители по собственной ини- циативе присоединились к Филмеру и Даффодил, расстроенная Занте направилась прямиком к миссис Янг, а Шеридан вцепился в Нелл, которая уже встала из-за столика, и заявил, что она должна сидеть с ним, потому что она единственный приличный человек во всем этом проклятом поезде. Нелл, не уверенная, что это можно считать комплиментом, тем не менее присела напротив него, пусть и ненадолго. Удерживать Шеридана в рамках приличий или хотя бы не позволять ему выходить из них слишком далеко определенно относилось к числу действий, направленных на предотвращение критических ситуаций, и поэтому входило в ее обязанности. Глядя на Шеридана, можно было подумать, что ему вполне подошло бы второе имя Джулиуса - Аполлон: он был высок, красив, светловолос - насто- ящий сын Солнца. Но под этой внешностью скрывалась трагедия - холодность, высокомерие, недостаток здравого смысла и сдержанности. "Мини-психопат, - подумал я. - А если уж на то пошло, то, может быть, и не совсем "мини", раз Занте считает, что ему место за решеткой". Австралийцы Ануины, сидевшие со своими соперниками - владельцами Фло- липта, и сочли это следствием того, что на поезде ему дают однообразный корм - прессованные жмыхи и сено; хозяева же Флокати с плохо скрытой ра- достью рассуждали о том, что в таком долгом пути без разминки хорошее сено лучше всего. Сено успокаивает. - Не хотим же мы, чтобы они лезли на стену, - сказал мистер Флокати. Миссис Ануин недовольно заметила, что Высокий Эвкалипт какой-то сон- ный. Владельцы Флокати сияли, хотя и пытались изобразить сочувствие. Если Высокий Эвкалипт действительно окажется вялым, тем лучше шансы у Флокати. По-видимому, пока поезд стоял, все владельцы воспользовались случаем навестить своих лошадей, но, сколько я ни слушал, ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь еще на что-то жаловался. Я подумал, что на следующий день Высо- кий Эвкалипт, получив вдоволь овса и размявшись на свежем воздухе, может заметно оживиться. До заезда, в котором ему предстояло скакать, оставалось еще больше сорока восьми часов. Если костлявый действительно подложил Высо- кому Эвкалипту какой-нибудь транквилизатор, он перестанет действовать за- долго до этого времени. По мере того как я размышлял на эту тему, мне казалось все менее и менее вероятным, чтобы он мог сделать что-нибудь подобное: для этого ему пришлось бы сначала миновать дракона в женском обличье - Лесли Браун. Но ведь ей, надо думать, время от времени приходится покидать свой пост - ска- жем, чтобы поесть или поспать... - Я просила вас, - громко сказала мне Даффодил, - принести мне чистый нож. Я уронила свой на пол. - Конечно, мэм, - отозвался я, вернувшись к действительности и с ис- |
|
|