"Дик Фрэнсис. На полголовы впереди" - читать интересную книгу автора

Джайлз-убийца спокойно поинтересовался, не было ли обнаружено после
того, как убили Анжелику, орудие убийства. А Пьер спросил: разве не должна
была одежда убийцы оказаться окровавленной? Ведь кровью был залит весь ту-
алет.
Зак с полицейским переглянулись. Полицейский неохотно сказал, что на
путях, недалеко от того места, где, вероятно, и было совершено убийство,
нашли большой кусок полиэтилена, залитый кровью и свернутый в комок, - воз-
можно, убийца накинул его на себя, как пончо, и сейчас проводится эксперти-
за на группу крови и отпечатки пальцев.
Донна спросила, не могло ли быть так, что обоих - и Стива, и Анжелику
- убили деревянным молотком? Это означало бы, что Анжелика не виновна, ведь
верно? Она не может поверить, что такая симпатичная девушка могла быть за-
мешана в мошенничестве со страховкой. Что? Какое еще мошенничество со стра-
ховкой? Я невольно взглянул на Даффодил, но она и глазом не моргнула, - во
всяком случае, я ничего не заметил.
Донна смущенно сказала, что не знает, какое там было мошенничество со
страховкой. Анжелика просто мельком упомянула, что Стив замешан в мошенни-
честве со страховкой, и она боится, не из-за этого ли он опоздал на поезд.
Расспрашивать ее подробнее Донна не стала.
Шеридан Лорримор громко заявил, что Анжелика - дрянь, а потом быстро
протянул руку и схватился за рукоятку пистолета, которая торчала из кобуры
на поясе полицейского. Тот, почувствовав, что кто-то потянул за пистолет,
мгновенно обернулся и схватил Шеридана за запястье. Его движение было про-
ворным и ловким, не хуже, чем у Джона Миллингтона, когда он в хорошей фор-
ме, - оно свидетельствовало о прекрасной реакции, такая чаще бывает у спор-
тсменов, чем у актеров.
- Это мой пистолет, - сказал он, отведя руку Шеридана в сторону и по-
том отпустив ее. - И имейте в виду все, что он не заряжен.
Все рассмеялись. Шеридан, который уже заслужил всеобщую нелюбовь и
теперь вновь выставил себя дураком и хамом, пришел в ярость, как и следова-
ло ожидать. Я заметил, что его мать отвернулась, а Мерсер грустно покачал
головой.
Полицейский невозмутимо сказал, что будет форсировать расследование
убийств Анжелики и Рикки и, возможно, сможет что-то сообщить всем в Винни-
пеге. Они с Заком удалились, а Донна некоторое время переходила от столика
к столику, рассказывая всем и каждому, что несчастная Анжелика была очень
милая и никакая не убийца и что ее, Донну, такое предположение очень рас-
строило. Она даже выжала одну-две настоящие слезинки. Несомненно, она была
хорошая актриса.
- Какое вам-то до нее дело? - грубо спросил ее Шеридан. - Вы с ней
познакомились только вчера утром, а к обеду ее уже убили.
Донна растерянно посмотрела на него. Он говорил так, словно действи-
тельно верил в смерть Анжелики.
- Ну... некоторых людей узнаешь сразу, - отцветила она, медленно
отошла и вскоре с понурым и безутешным видом скрылась в коридоре, идущем
вдоль кухни. Шеридан пробормотал что-то такое, отчего его соседи почувство-
вали себя неловко - это было видно по их лицам. Эмиль со своей командой,
включая меня, тут же принялся накрывать к ужину столики, за которыми сидели
пассажиры, и вскоре мы уже разносили горячий козий сыр и салат из редиски,
за которыми последовали ломтики превосходного сыра "Шатобриан" с фасолью и