"Фрэнсис Фрем. Человек из Скотланд-Ярда " - читать интересную книгу автора

подаренного комиссаром Дебенхэмом, и Крисси - опрятной, но глуповатой
девушки-служанки.
Мистер Пинкертон вышел из подземки, купил пакет сладостей и занял свой
наблюдательный пост у бетонной ограды напротив дома мисс Портер. Однажды
Булл познакомил мистера Пинкертона с одним из своих оперативников, которому
удалось вести наблюдение за домом, стоя спиной к нему. Булл забыл добавить,
что этот дом отражался в витрине шляпного магазина. Мистер Пинкертон точно
помнил, что при этом был задержан убийца. Он попробовал встать спиной к дому
мисс Портер, но в последний момент решил, что все-таки лучше находиться к
нему лицом. Он повернулся - и обрадовался тому, что так поступил: не успел
он зажечь вторую сигарету, как дверь дома " 51-А открылась, и из дома вышла
женщина. В руках она несла небольшой чемодан. Заперев дверь, она положила
ключ в карман и спустилась по ступенькам лестницы. На мистера Пинкертона она
взглянула без всякого интереса, как смотрели на него обычно и все другие
женщины. Затем быстро, но без спешки, направилась к станции. Мистер
Пинкертон последовал за ней, и при этом сердце его так колотилось, точно оно
хотело выскочить из грудной клетки.


ГЛАВА 10

1

Инспектор Булл вышел из подземки на Чансери-Лейн, прошел через переход
на Джокей-Филдс и добрался до конторы господ Аплгуд, Дубс, Колтер, Дубс и
Аплгуд, поверенных. Он поднялся по узкой лестнице и постучал в дверь.
Веснушчатый парень, быстро спрятав в ящик стола последний роман Джона Ходка,
открыл дверь и шестым или седьмым чувством определил, что перед ним
находится Его Величество Закон. Его поклон был комической имитацией того
поклона, которым старший мистер Аплгуд встретил посетившего их маркиза
Рутгерса из Йоркшира.
- Пожалуйста, мистера Тагерта Лейтона, - сказал инспектор.
Парень проводил Булла вверх по лестнице в комнату Тагерта Лейтона,
ожидая увидеть следы раскаяния на лице последнего, затем повернулся и ушел
вниз. Тагерт Лейтон встал и пожал руку инспектору Буллу.
- Я пришел по делу мистера Крейки, - сказал Булл, представившись.
- Я слышал о вас, инспектор. Я как раз был в доме у Барретов, когда вы
туда приходили.
- Я знаю. Миссис Баррет говорила мне. Я сразу же вспомнил об этом, как
только увидел в сейфе письмо мистера Симона Крейки.
- Мистер Симон Крейки? Я понял, что это Давид Крейки найден мертвым.
- Это так и было, сэр. Но мы не можем найти Симона. Честно вам
признаюсь: мы думаем, что это мистер Симон Крейки найден мертвым в доме
мистера Артурингтона на Редклиф-Корт.
Лицо молодого человека выразило неподдельное изумление.
- Это может быть и не так, - продолжал инспектор Булл. - Точно мы
узнаем обо всем к вечеру. Но обстоятельства очень необычны. Вот почему я и
пришел к вам. Вы вели его дела?
- Да, - сразу же ответил Тагерт Лейтон. - В августе, когда я вернулся
из отпуска, здесь лежало письмо. Я сейчас дам его вам. Мистер Крейки