"Сьюзен Фокс. От младенца до мужчины " - читать интересную книгу автора

Рик мрачно вспоминал моменты своей невнимательности к Ли. Да, он внес
ее имя в свои банковские документы, но разве она потратила хоть доллар из
его денег на себя? Он ни разу не удосужился сходить с ней в ресторан или на
такое-нибудь мероприятие. И в церковь сопровождал ее лишь однажды - когда
Бобби получил первое причастие. Дьявол, он даже не помнил дня рождения жены
и спохватился с четырехмесячным опозданием!
Неудивительно, что после одиннадцати месяцев затворнической жизни жена
сообщила о решении отправиться на барбекю - с ним или одна.
Рэйчел много рассказывала ему о подруге, но тогда Рик не придавал ее
словам особого значения. Он слышал о кочевом детстве Ли, о предательстве
бросивших ее родителей, о годах, проведенных то под казенной крышей, то в
чужих семьях. По словам Рэйчел, больше всего Ли мечтала иметь свою
собственную семью и домашний очаг.
Теперь у нее был законный сын в лице Бобби, и жила она в одном из самых
лучших домов в округе. Но его скорбь по Рэйчел отняла у Ли возможность иметь
полноценную семью, о которой она так мечтала. Она ощущала себя
домработницей, а не полноправной супругой. Вот объяснение сегодняшнего
взрыва.
Рик не испытывал к, супруге ничего, кроме благодарности, смешанной с
сознанием вины.
Ему было неспокойно от этого, однако Ли не могла пробудить в нем
никаких других чувств.
Потеря Рэйчел оказалась невосполнимой утратой, опустошившей Рика. Любая
другая женщина после ее смерти воспринималась им лишь как существо
противоположного пола. Ни одна из них не могла вызвать у Рика ни интереса,
ни влечения. Да, он оставался мужчиной, и зачастую гормоны по-прежнему
закипали в крови, но неповторимое волшебство взаимной нежности и ласки
навсегда покинуло его вместе с Рэйчел.
В сознании и в сердце Рика любовь и секс были неразрывно связаны с
густой гривой рыжих волос, бархатистой, усыпанной веснушками кожей и
удивительными изумрудными глазами, искрящимися страстью.
Воспоминания, такие живые, временами становились невыносимо острыми.
Рик ощущал, будто он вновь держит тело Рэйчел в своих объятиях. Он
чувствовал прикосновение нежной кожи к своим ладоням и до боли сжимал
пальцы, пытаясь поймать ускользающий в пустоту призрак.
Боль и горечь делались невыносимыми, и Рик заставил себя вернуться к
действительности. Он обязан думать о живой женщине - жене. Она должна была
стать для него желанной.
Но Рика не трогали ни длинные, блестящие, цвета воронова крыла волосы,
сколотые шпильками на затылке или заплетенные в косу, ни гладкая, покрытая
легким загаром кожа. А в глубине бездонных голубых глаз скрывалась какая-то
печальная тайна.
Ему не удавалось представить эти глаза затуманенными от страсти; он не
мог вообразить себе Ли, обнимающую его в минуту близости. Не существовало
ничего более нереального.
Угрызения совести заставили Рика залпом осушить второй стакан.
Больше всего он опасался причинить боль Бобби, а развод, несомненно,
сказался бы на мальчике. Отсутствие сексуального интереса к Ли, конечно,
связано со скорбью по Рэйчел. И еще с тем, что он никогда не представлял Ли
в качестве потенциальной любовницы, не интересовался, какая она в свободное