"Сьюзен Фокс. От младенца до мужчины " - читать интересную книгу авторатогда, но... Думаю, пришло время изменить ситуацию, даже если единственным
выходом будет развод. Беззвучный взрыв воцарившегося молчания потряс замкнутое пространство подобно раскату грома. Комнату всколыхнуло с такой силой, что даже спустя несколько секунд Ли не могла понять, что же это было: настоящий удар грома, раздавшийся с небес, или же взрывная волна в ее сердце. В душе Рика тоже бушевала настоящая буря, судя по искаженным чертам его лица. Темные глаза горели негодованием, а линия губ выдавала неумолимую безжалостность. - Ты просишь развода? Прямота вопроса смутила Ли. Ледяной тон его голоса свидетельствовал о завидном самоконтроле Рика. Чувствуя, что сердце сейчас выскочит из груди, она покачала головой. - Существует разница между понятиями "просить" и "предлагать". Как эти слова могли сорваться с ее губ? Ей следовало просто ответить "да". Внезапно нахлынуло чувство отчаяния, которое Ли из последних сил пыталась скрыть. О боже, только не дай ему заметить, не дай догадаться... - Я лишь предложила разумный выход, - наконец произнесла она невозмутимым тоном, окончательно отклоняясь от поставленной цели. - А ты сам решишь, как тебе поступить. Девушка даже не заметила, когда она успела встать со стула. Тело помимо ее воли пришло в движение, приготовившись не то к обороне, не то к бегству. Смягченный вариант ответа, похоже, лучше донес до сознания Рика смысл ее предложения. окрасил его скулы румянцем, заметным даже под темным загаром. Однако Рик хранил ледяное молчание, и Ли знала, что он не сорвется. - Я загляну к Бобби перед тем, как лечь спать. Спокойной ночи. Повернувшись и обогнув кресло. Ли с этими словами покинула кабинет. Она старалась идти ровной походкой, хотя колени у нее подгибались, а ноги вдруг сделались тяжелыми и ослабели. Она выполнила свою задачу, и, если не считать концовки, справилась с ней неплохо. Разговор удалось пережить, а главное - Рик не заподозрил ее истинных чувств как в отношении развода, так и его самого. Ей захотелось немедленно обнять Бобби. Ли торопливо зашагала через холл, направляясь в спальное крыло большого одноэтажного дома - типичного для техасских ранчо. Детская располагалась рядом со спальней хозяина и сообщалась с ней внутренней дверью. Ли никогда не делила с Риком ни супружеской спальни, ни тем более постели. Он не предлагал этого, и она молчала. Девушка выбрала себе комнату по другую сторону от детской, чтобы всегда быть рядом с Бобби. Рик прорубил в стене, смежной с детской, внутреннюю дверь. Стоило Ли проскользнуть к Бобби, как тоска нахлынула на нее с новой силой. Вначале ей и в голову не приходило разделить комнату и постель вместе с Риком. Смерть Рэйчел была слишком свежа в памяти, а утрата невыносимо тяжела для обоих. Сам факт скоропалительной свадьбы уже считался скандальным. Но месяцы сменяли друг друга, не принося ни малейшей надежды на |
|
|