"Натали Фокс. Любовь взаймы [love]" - читать интересную книгу автора - Тео всечасно опекает меня. Я подчиняюсь ему полностью. У меня не
было выбора. - Когда-нибудь твоя жизнь изменится. Однажды ты выйдешь замуж и будешь свободна. - Ха! Вряд ли кто-нибудь осмелится перейти дорогу Теодосису Кориакису. Она подошла к двери и остановилась, задумчиво глядя вниз, на пляж, кромку которого нежно ласкали волны. Только один мужчина осмелился встать на пути Тео - это был Фрэнк Блейкмор, но он не думал о женитьбе, он хотел только "взять" ее на время. Зоя тяжело вздохнула. - Где тенты? В тех сумках, что остались на пляже? - спросила она. - У нас нет тентов. - Так, значит, мы будем жить здесь, в доме? - протянула она саркастически. Фрэнк нежно подтолкнул ее к двери. - Пойдем, я покажу тебе место, где мы будем жить и любить друг друга. Они вышли на мощенную камнем тропинку, которая была проложена в апельсиновой роще. - Ты, наверное, хотел сказать: работать и воевать? - В твоей власти, Зоя, сделать пребывание здесь приятным и незабываемым для нас обоих, - тихо произнес Фрэнк. - Нет, это зависит только от тебя, - твердо ответила Зоя, отстраняя его руки. - И я знаю, как у тебя это получается, - продолжал Фрэнк, не обращая внимания на ее слова. - А вот я не могу вспомнить тебя в моей жизни, - грустно прошептала Зоя. - Когда зайдет солнце, я уже буду крепко спать. - Я подожду, когда ты проснешься, и, уверяю тебя, ты не пожалеешь ни о чем, - широко улыбаясь, сказал Фрэнк. Зоя вдруг покраснела, торопливо убрала с лица волосы и молча пошла за Фрэнком по тропинке, ведущей в глубь апельсиновой рощи. Далеко впереди виднелась белоснежная вилла, простая, с черепицей цвета охры. Ветерок доносил к ним плеск волн, разбивающихся о рифы. Местность вокруг вся была холмистой. Рыже-коричневые камни тут и там обрамляли зеленые рощицы, земля большей частью была невозделанной. - Это что, один из островов Тео, о существовании которого мне ничего не было известно? - удивленно спросила Зоя. Если бы она знала, сколько времени они были в полете, она смогла бы вычислить, где они сейчас находятся. То, что они на краю цивилизации, - тут не возникало никаких сомнений, но все же ей хотелось верить, что привычный для нее мир остался не слишком далеко. - Я думаю, это остров его друга. Фрэнк и Зоя взошли на залитую солнцем террасу, пол которой был вымощен терракотовой плиткой. В тени, отбрасываемой оливковым деревом, стояли плетеные стулья и стол. Зоя помедлила, не решаясь войти внутрь жилища, которое выглядело непритязательно: небольшие окна, входная дверь, выцветшая от солнца. Во время путешествий по островам Зое приходилось встречать такие виллы, но она не могла и представить, что ей доведется жить в одной из них. - Конечно, это не похоже на Парфенон, - будто извиняясь, проговорил Фрэнк, - но здесь прохладно и уютно. - Носком ботинка он открыл дверь. |
|
|